Traducción generada automáticamente

The Question
Balu Brigada
La Question
The Question
Sous la lune dans le parkingMoonbeaming in the parking lot
Les vampires se retrouvent dans les couloirsThe vampires link up in the corridors
Elle a dit qu'elle connaît un coinSaid that she knows a spot
Où on peut avoir une ambiance nocturneWe can get a little late night ambience
Elle vient d'une ville tranquilleComes from a slower town
Où il n'y a pas beaucoup d'options à explorerWhere there's not a lot of options to go around
Mais elle ne pourrait jamais se poser, nonBut she could never settle down, no
Alors nous voilà et maintenant jeSo here we are and now I'm
Ressens la tension, je fais une impressionFeeling the tension I make an impression
Elle me pose la question et je disShe asks me the question and I said
Je suppose que ça dépendI guess it depends
M'aimeras-tu jusqu'à la finWill you love me till the end
Et quand toutes les lumières s'éteindrontAnd when all the lights go out
Les rallumeras-tu encoreWill you turn them on again
Parce que je n'ai pas besoin d'ami'Cause I don't need a friend
J'en ai déjà assezI got enough of them
Si je te dis ce que je veuxIf I tell you what I want
Alors tu n'auras pas à faire semblantThen you won't have to pretend
Parce que je n'ai pas besoin d'ami'Cause I don't need a friend
Tu as déménagé en ville quand tu as trouvé un jobMoved to the city when you found a job
Le boulot craint un peu mais ça paie bienThe work kinda sucks but it pays a lot
L'argent est arrivé et tu as tout dépenséThe money came in and you spent it all
Pour un studio dans un coin louche, ouaisOn a one bedroom in a shady spot yeah
Tu as demandé pourquoi je traîne si tardAsked why I always hang around so late
Eh bien, de toute façon, tu ne vois jamais le soleil iciWell you never see the Sun here anyway
Et l'air est assez épais pour que le ciel racleAnd the air's thick enough for the sky to scrape
Tu as commencé à rire, maintenant jeYou started laughing now I'm
Ressens la tension, je fais une impressionFeeling the tension I make an impression
Elle me pose la question et je disShe asks me the question and I said
Je suppose que ça dépendI guess it depends
M'aimeras-tu jusqu'à la finWill you love me till the end
Et quand toutes les lumières s'éteindrontAnd when all the lights go out
Les rallumeras-tu encoreWill you turn them on again
Parce que je n'ai pas besoin d'ami'Cause I don't need a friend
J'en ai déjà assezI got enough of them
Si je te dis ce que je veuxIf I tell you what I want
Alors tu n'auras pas à faire semblantThen you won't have to pretend
Parce que je n'ai pas besoin d'ami'Cause I don't need a friend
Parce que je n'ai pas besoin d'ami'Cause I don't need a friend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Balu Brigada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: