Traducción generada automáticamente

Escorpiones de Tequila
Bambikina
Tequila Scorpions
Escorpiones de Tequila
A vintage legend tells that in coyote landsCuenta una leyenda añeja que por tierras de coyotes
Seven mariachis traveled, giving away their songsViajaban siete mariachis regalando sus canciones
Inside their guitars, they keep 10 kilos of weedDentro de sus guitarrones guardan 10 kilos de hierba
To cheer up the hearts of the buddies who gatherPa' alegrar los corazones de los cuates que congregan
They've lost respect for the boss and the mobLe perdieron ya el respeto al cacique y a la mafia
Lola, serve me another beer, the serenade is playingLola, sírveme otra chela que suena la serenata
Badass traffickersTraficantes a lo macho
Tequila scorpionsEscorpiones de tequila
The gringos are hookedAndan los gringos colgados
On their blessed stringsDe sus cuerdas bendecidas
When the liquors kick inCuando suben los licores
They howl at the full moonAúllan a la Luna llena
And they bring out the colorsY le sacan los colores
Of the pale sadnessA la pálida tristeza
And they bring out the colorsY le sacan los colores
Of the pale sadnessA la pálida tristeza
Their fame was so great that it reached indiscreet earsTanta fue su fama que llegó a oídos indiscretos
And the cartel caught them by surprise on a concert nightY el cartel les sorprendió en una noche de concierto
Seven bullets as an end in the middle of a rancheraSiete balas como fin en mitad de una ranchera
That night there was no encore, you don't mess with the cartelEsa noche no hubo bis, con el cartel no se juega
Marked traffickersTraficantes señalados
Tequila scorpionsEscorpiones de tequila
They've been shot downHan sido tiroteados
Without mercy, in cold bloodSin piedad, a sangre fría
The liquors no longer riseYa no suben los licores
The souls in pain descendBajan las almas en pena
They awaken to painsDespertaron a dolores
Gunshots from a machine gunDisparos de metralleta
They awaken to painsDespertaron a dolores
Gunshots from a machine gunDisparos de metralleta
Their story doesn't end here, they say that in the early morningNo termina aquí su historia, dicen que de madrugada
Victory songs are heard in already closed barsSe oyen cantos de victoria en cantinas ya cerradas
And a green aroma perfumes the cornersY un aroma verde va perfumando las esquinas
It's the seven mariachis with their old merchandiseSon los siete mariachis con su vieja mercancía
Badass traffickersTraficantes a lo macho
Tequila scorpionsEscorpiones de tequila
The gringos are hookedAndan los gringos colgados
On their blessed stringsDe sus cuerdas bendecidas
When the liquors kick inCuando suben los licores
They howl at the full moonAúllan a la Luna llena
And they bring out the colorsY le sacan los colores
Of the pale sadnessA la pálida tristeza
And they bring out the colorsY le sacan los colores
Of the pale sadnessA la pálida tristeza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bambikina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: