Traducción generada automáticamente

E mi viene da pensare
Banco del Mutuo Soccorso
Y me hace pensar
E mi viene da pensare
Y me hace pensarE mi viene da pensare
al entusiasmo crecido en la calleall'entusiasmo cresciuto per strada
casi un deber de jugar todo de una sola vezquasi un dovere giocarsi tutto in un colpo solo.
Y me sentí tan brillanteE mi sentivo tanto geniale
como una idea que no puedes pararcome un'idea che non puoi fermare.
Y me hace pensarE mi viene da pensare
¿Cuántas veces he escrito cancionesa quante volte ho scritto canzoni
con una mano llena de ira y conviccionescon la mano piena di rabbia e di convinzioni.
Y lo imposible era normalE l'impossibile era normale
como una idea que no puedes cambiarcome un'idea che non puoi cambiare.
Y me hace pensarE mi viene da pensare
a este viento de primaveraa questo vento di primavera
flor silvestre que crece entre las piedrasfiore selvaggio che cresce tra i sassi
Es como una idea que no puedes pararè come un'idea che non puoi fermare
que no puedes, no quieres pararche non puoi, non vuoi fermare.
Tal vez sea una mala ideaForse è soltanto un'idea che nasce male
tal vez es una idea que crece malforse è un'idea che cresce male
pero la primavera es inexorablema la primavera è inesorabile.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banco del Mutuo Soccorso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: