Traducción automática

Don't Let Me Down
Band-Maid
Ne me déçois pas
Don't Let Me Down
Tu me rends tellement excitéeYou make me so wet
Je reçois toujours ce que je veuxI'm always getting what I want
Je t'attends dans la grotteI've been waiting for you in the cave
Tu dis que j'ai été si mauvaiseYou say I've been so bad
Peut-être que je devrais te donner une fessée, bébéMaybe I should spank you baby
De toute façon, tu vas être mon esclaveAnyway, you're gonna be my slave
Le ciel et l'enfer vont se retourner à l'enversHeaven and hell's gonna turn over topsy-turvy
Je sais que tu veux me le donnerI know you wanna give it to me
Plus profond et plus vite, un plaisir sans finDeeper and deeper and faster and faster delight
Ton corps est à moi ce soirYour body is mine tonight
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ah, serre-moi fortAh hold me tight
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !Hey! Hey! Hey! Hey!
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !Hey! Hey! Hey! Hey!
Je sais que tu es un homme de jambesI know you're a legman
Tu as l'air si bête en ce momentYou look so dumb right now
Tu peux seulement attendre avec sérieuxYou can only wait with earnest
Tu devrais rester dans la cageYou should stay in the cage
Cette relation ne change jamaisThis relationship never change
Je te surveille toujours comme un scientifiqueAlways watching you like a scientist
Alors, tu donnerais du plaisir et me ferais du bien jusqu'à ce que je dise stopSo would you give head and give me good till I say stop
Quand je me sens mal, pour me remonterWhen I feel down, to bring me up
De plus en plus grand et épais, un plaisir sans finBigger and bigger and thicker and thicker delight
J'ai besoin de trouver la lumièreI need to find the light
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ah, serre-moi fortAh hold me tight
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !Hey! Hey! Hey! Hey!
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !Hey! Hey! Hey! Hey!
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !Hey! Hey! Hey! Hey!
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !Hey! Hey! Hey! Hey!
Je ne veux pas perdre mon tempsI don't wanna waste my time
Je ne veux pas perdre mon tempsI don't wanna waste my time
Je veux juste direI just wanna say
Je dois direI gotta say
Je dois direI gotta say
CrieScream
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ne me déçois pasDon't let me down
Ne me déçois pasDon't let me down
Parce que notre amour s'est envolé'Cause our love is gone away
Ah, serre-moi fortAh hold me tight
Ne me déçois pasDon't let me down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Band-Maid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: