Transliteración y traducción generadas automáticamente

Warning!
Band-Maid
Achtung!
Warning!
(Warte) Halt an
(Wait) とまってよ
(Wait) tomatte yo
(Lauf) Fang an zu rennen
(Run) はしりだす
(Run) hashiridasu
(Zeit) Hält nicht an
(Time) とまれない
(Time) tomarenai
In der Krisensituation
きんきゅうじたいに
kinkyū jitai ni
Was soll ich tun?
どうすればいい
dou sureba ii
(Was?) Jeder von uns
(What?) だれしもが
(What?) dare shimo ga
Nichts, nichts Besonderes
Nothing, nothing much
Nothing, nothing much
Mach weiter
Keep it up
Keep it up
Je schneller du drängst, desto weiter entfernt
はやくせかすほど とうくなる
hayaku sekasu hodo tōku naru
Irgendwas wie Liebe gibt es nicht
ひいろなんてきやしない
hiiro nante kiyashinai
Ich brauche dich nicht mehr
I don't need you もう
I don't need you mō
Ich brauche dich nicht für mich
I don't need you for me
I don't need you for me
Nein, nein, nein (warum nicht?)
No, no, no (why don't you?)
No, no, no (why don't you?)
Ich kämpfe mit allem nach Plan
いきざますべてマニュアル
ikizama subete manyuaru
Kann darüber nicht lachen
わらえないな
waraenai na
Mit Gerechtigkeit kannst du nicht retten
せいぎじゃすくえない
seigi jya sukuenai
Schau auf mich, schau auf dich
Look at me, look at you
Look at me, look at you
Komm her, dein Händeklatschen (oh, oh, oh)
おにさんこちらへ てのなるほう (oh, oh, oh)
onisan kochira e te no naru hou (oh, oh, oh)
Nur Lügen und
うそばっかりで
uso bakkari de
Ich fühle kein Vertrauen zu diesen Täuschungen
ぴんとあわないまやかし
pinto awanai mayakashi
Ich kann meine Schreie nicht löschen
さけびはけせない
sakebi wa kesenai
Bitte, hilf mir
Please, save me
Please, save me
Ich kämpfe hart, um zu leben
いっしょうけんめいもがいていきている
isshōkenmei mogaite ikiteiru
Die letzte Konfrontation
しょうせんけつまつなんて
shosen ketsumatsu nante
Kapier das keiner
だれもわかんない
dare mo wakannai
Es wird sich etwas bewegen
こどうがなるんだ
kodō ga naru nda
Spiele weiter, hör zu
Play on きいて
Play on kiite
Eins, zwei, alles wird zerdrückt
ひとつふたつつぶされてく
hitotsu futatsu tsubusareteku
Genug mit der traurigen Melodie
もういいよかなしいメロディ
mō ii yo kanashii merodhi
Wenn es jemand bemerken würde
だれかがきずいてくれたら
dare ka ga kizuitekuretara
Mach weiter
Keep it up
Keep it up
Erzähl nicht die gleiche Geschichte
おなじせんひきでいわないで
onaji senhiki de iwanaide
Perfekt gibt es nicht (gibt es nicht)
かんぺきなんてありえない (ありえない)
kanpeki nante arienai (arienai)
Die Begriffsdefinition so überheblich
ていぎきめつけえらそうに
teigi kimetsuke erasō ni
Lass es dir nicht zu sehr anmerken
もったいぶって
mottaibutte
Sprich nicht von Achtsamkeit
あいとかうたわないで
ai toka utawanaide
deren mit Gesang
Look at me, look at you
Look at me, look at you
Schau auf mich, schau auf dich
おかえりください てのなるほう (oh, oh, oh)
o kaeri kudasai te no naruhou (oh, oh, oh)
Willkommen zurück, zu deinem Händeklatschen (oh, oh, oh)
なにIたって
nani I tatte
Was auch immer ich tat
ぴんとこないのわるいけど
pinto konai no warui kedo
Das kommt nicht an, tut mir leid
おもいはけせない
omoi wa kesenai
Ich kann meine Gedanken nicht löschen
Please, save me
Please, save me
Bitte, hilf mir
なにさまだってわたしをせおってる
nanisama datte watashi o seotteru
Was auch immer ist, lastet auf mir
しょうせんくってねて
shosen kutte nete
Die letzte Konfrontation, gute Nacht darüber
あしたにgoodbye
ashita ni goodbye
Du kannst mich nicht kontrollieren
You can't control me
You can't control me
Du kannst mich nicht kontrollieren
You can't control me
You can't control me
Ich übernehme die Kontrolle über mein eigenes Leben
I take control of my own life
I take control of my own life
Behalte es im Kopf
Keep in your mind
Keep in your mind
Die niedrigsten Tage sind da
さいていなひびだ
saitei na hibi da
Aber ich sollte gehen
でもI should go
demo I should go
Ringen und irren
Struggleまよって
Struggle mayotte
Ich kam hierher, um ich selbst zu sein
I came here to be me
I came here to be me
Stark dastehen und weglaufen
つよがってせをむけ
tsuyogatte se o muke
Renne, renne
はしってはしって
hashitte hashitte
Ursache und Wirkung, kein Problem
'Cause and effect, no problem
'Cause and effect, no problem
Versteck deine Emotionen nicht
Don't hide your emotions
Don't hide your emotions
(Verschwende deine Emotionen nicht, Emotionen heute Nacht)
(Don't hide your emotions, emotions tonight)
(Don't hide your emotions, emotions tonight)
(Warum nicht?)
(Why don't you?)
(Why don't you?)
Ich kämpfe nach dem Plan
いきようすべてマニュアル
iki yō subete manyuaru
Kann darüber nicht lachen
わらえないな
waraenai na
Mit Gerechtigkeit kannst du nicht retten
せいぎじゃすくえない
seigi ja sukuenai
Schau auf mich, schau auf dich
Look at me, look at you
Look at me, look at you
Komm her, dein Händeklatschen (oh, oh, oh)
おにさんこちらへ てのなるほう (oh, oh, oh)
oni san kochira e te no naruhou (oh, oh, oh)
Nur Lügen und
うそばっかりで
uso bakkari de
Ich fühle kein Vertrauen zu diesen Täuschungen
ぴんとあわないまやかし
pinto awanai maya kashi
Ich kann meine Schreie nicht löschen
さけびはけせない
sakebi wa kesenai
Bitte, hilf mir
Please, save me
Please, save me
Ich kämpfe hart, um zu leben
いっしょうけんめいもがいていきている
isshōkenmei mogaite ikiteiru
Die letzte Konfrontation
しょうせんけつまつなんて
shosen ketsumatsu nante
Kapier das keiner
だれもわかんない
dare mo wakannai




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Band-Maid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: