Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 1.310

When You Awake

The Band

Letra

Quand tu te réveilleras

When You Awake

Ollie m'a dit que j'étais un idiotOllie told me I'm a fool
Alors j'ai marché sur la route pendant un mileSo I walked on down the road a mile
Je suis allé à la maison qui fait sourireWent to the house that brings a smile
Je me suis assis sur les genoux de mon grand-pèreSat upon my grandpa's knee
Et que crois-tu qu'il m'a dit ?And what do you think he said to me?

Quand tu te réveilleras, tu te souviendras de toutWhen you awake you will remember ev'rything
Tu seras suspendu à un fil de tonYou will be hangin' on a string from your
Quand tu croisWhen you believe
Tu soulageras la seule âmeYou will relieve the only soul
Avec laquelle tu es né pour vieillir et ne jamais savoirThat you were born with to grow old and never know

Ollie m'a montré le chemin à prendreOllie showed me the fork in the road
Tu peux aller à gauche ou tout droit à droiteYou can take to the left or go straight to the right
Utilise tes jours et garde tes nuitsUse your days and save your nights
Fais attention où tu mets les pieds, et fais gaffe à ce que tu mangesBe careful where you step, and watch wha-cha eat
Dors avec la lumière allumée et tu l'as battuSleep with the light on and you got it beat

Quand tu te réveilleras, tu te souviendras de toutWhen you awake you will remember ev'rything
Tu seras suspendu à un fil de tonYou will be hangin' on a string from your
Quand tu croisWhen you believe
Tu soulageras la seule âmeYou will relieve the only soul
Avec laquelle tu es né pour vieillir et ne jamais savoirThat you were born with to grow old and never know

Ollie m'a prévenu que c'est un monde cruelOllie warned me it's a mean old world
La rue ne te salue pas, oui, c'est vraiThe street don't greet ya, yes, it's true
Mais que suis-je censé faireBut what am I supposed to do
Lire l'écriture sur le murRead the writing on the wall
Je l'ai entendue quand j'étais très petitI heard it when I was very small

Quand tu te réveilleras, tu te souviendras de toutWhen you awake you will remember ev'rything
Tu seras suspendu à un fil de tonYou will be hangin' on a string from your
Quand tu croisWhen you believe
Tu soulageras la seule âmeYou will relieve the only soul
Avec laquelle tu es né pour vieillir et ne jamais savoirThat you were born with to grow old and never know

Lave ma main dans de l'eau de soudeWash my hand in lye water
J'ai un rendez-vous avec la fille du capitaineI got a date with the captains daughter
Tu peux aller dire à ton frèreYou can go and tell your brother
On va vraiment s'aimer, ohWe sure gonna love one another, oh
Tu as peut-être raison et tu pourrais avoir tortYou may be right and ya might be wrong
Je ne vais pas m'inquiéter toute la journéeI ain't gonna worry all day long

La neige va arriver et le gel va mordreSnow's gonna come and the frost gonna bite
Ma vieille voiture a gelé la nuit dernièreMy old car froze up last night
Pas de raison de baisser la têteAin't no reason to hang your head
Je pourrais me réveiller le matin mort, ohI could wake up in the mornin' dead, oh
Et si je pensais que ça ferait du bienAnd if I thought it would do any good
Je me tiendrais sur la roche où Moïse s'est tenuI'd stand on the rock where Moses stood

Escrita por: Robbie Robertson, Richard Manuel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Band y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección