Traducción generada automáticamente

It Makes No Difference
The Band
Ça ne fait aucune différence
It Makes No Difference
Ça ne fait aucune différence où je me tourneIt makes no difference where I turn
Je n'arrive pas à te dépasser et la flamme brûle encoreI can't get over you and the flame still burns
Ça ne fait aucune différence, nuit ou jourIt makes no diff'rence, night or day
L'ombre ne semble jamais s'estomperThe shadow never seems to fade away
Et le soleil ne brille plusAnd the Sun don't shine anymore
Et la pluie tombe sur ma porteAnd the rains fall down on my door
Maintenant il n'y a plus d'amourNow there's no love
Aussi vrai que l'amourAs true as the love
Qui meurt sans être ditThat dies untold
Mais les nuages n'ont jamais été si bas auparavantBut the clouds never hung so low before
Ça ne fait aucune différence jusqu'où j'iraiIt makes no difference how far I go
Comme une cicatrice, la douleur sera toujours làLike a scar the hurt will always show
Ça ne fait aucune différence qui je rencontreIt makes no diff'rence who I meet
Ce ne sont que des visages dans la fouleThey're just a face in the crowd
Dans une rue sans issueOn a dead-end street
Et le soleil ne brille plusAnd the Sun don't shine anymore
Et la pluie tombe sur ma porteAnd the rains fall down on my door
Ces vieilles lettres d'amourThese old love letters
Eh bien, je ne peux tout simplement pas les garderWell, I just can't keep
Parce que comme dit le joueur'Cause like the gambler says
Lis-les et pleureRead 'em and weep
Et l'aube ne me sauve plusAnd the dawn don't rescue me no more
Sans ton amour, je ne suis rien du toutWithout your love I'm nothing at all
Comme un hall vide, c'est une chute solitaireLike an empty hall it's a lonely fall
Depuis que tu es partie, c'est une bataille perdueSince you've gone it's a losing battle
Du bétail en furieStampeding cattle
Ils font trembler les mursThey rattle the walls
Et le soleil ne brille plusAnd the Sun don't shine anymore
Et la pluie tombe sur ma porteAnd the rains fall down on my door
Eh bien, je t'aime tellementWell, I love you so much
C'est tout ce que je peux faireIt's all I can do
Juste pour m'empêcher de te direJust to keep myself from telling you
Que je ne me suis jamais senti aussi seul auparavantThat I never felt so alone before



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: