Traducción generada automáticamente

Carteiro!
Banda 69
¡Carteiro!
Carteiro!
Eh, sí, espera un momento, señor carteroEi, ou sim, pera um pouco, seu carteiro
(Eh) eh, eh, eh, eh, señor cartero(Ei) ei, ei, ei, ei, seu carteiro
Señor cartero, mira aquí (oh sí)Seu carteiro, olha aí (oh yeah)
Si hay alguna cartita para mí (sí, sí, señor cartero)Se tem alguma cartinha pra mim (sim, sim, seu carteiro)
Ya llevo esperando una semana (ah sí)Eu já espero há uma semana (ah é)
Desde que ella se fue a GoiâniaDesde que ela se mandou pra Goiânia
Ella ya debe haber encontrado a alguienEla já deve ter arrumado alguém
En esta distancia que nos separaNessa distância que nos separa
Pero, señor cartero, mira bien aquíMas, seu carteiro, olha bem aí
Quién sabe si hay correspondencia para míQuem sabe tem correspondência pra mim
Llevo esperando desde hace tiempoTô esperando já faz uma data
Tan pacientementeTão pacientemente
Por un postal, por una cartaPor um postal, por uma carta
Que me diga que ella volverá a míQue me diga que ela volta pra mim
Oye, señor cartero, mira aquí (oh sí)Ô seu carteiro, olha aí (oh yeah)
Si hay alguna cartita para mí (sí, sí, señor cartero)Se tem alguma cartinha pra mim (sim, sim, seu carteiro)
Ya llevo esperando una semana (ah sí)Eu já espero há uma semana (ah é)
Desde que ella se fue a GoiâniaDesde que ela se mandou pra Goiânia
Tantas veces has pasado por míJá tantas vezes cê passou por mim
Y has visto mis ojos rojos de tanto llorarE viu meus olhos rubros de tanto chorar
Vi una carta con mi nombre adentroVi uma carta com o meu nome dentro
En tu maleta, no quisiste entregármelaDa sua mala, você não quis me entregar
Oye, señor cartero, señor cartero, espera un momento (oh sí)Ô seu carteiro, seu carteiro, pera aí (oh yeah)
No te vayas, esa carta es mía (sí, sí, señor cartero)Não vá embora que essa carta é minha (sim, sim, seu carteiro)
Entrégame, ya he esperado demasiado (oh sí)Me entrega ela, já esperei demais (oh yeah)
Desde que la chica se fue a GoiásDesde que a garota se mandou pro Goiás
Tienes que (tómate un respiro, tómate un respiro)Cê tem que (dá um tempo, dá um tempo)
(Tómate un respiro, tómate un respiro) sí, sí, señor cartero(Dá um tempo, dá um tempo) sim, sim, seu carteiro
(Tómate un respiro, tómate un respiro)(Dá um tempo, dá um tempo)
Ven aquí, entrégame esa cartaVem cá, me entrega essa carta
Sino la tomaré por la fuerzaSe não eu tomo na marra
Tienes que (tómate un respiro, tómate un respiro)Cê tem que (dá um tempo, dá um tempo)
Sí, sí, señor cartero (tómate un respiro, tómate un respiro)Sim, sim, seu carteiro (dá um tempo, dá um tempo)
(Tómate un respiro, tómate un respiro)(Dá um tempo, dá um tempo)
Revísalo y verásCheck it and see
Una vez más para míOne more time for me
Debes esperar un minuto, esperar un minutoYou gotta wait a minute, wait a minute
Esperar un minuto, esperar un minutoWait a minute, wait a minute
Esperar un minuto, esperar un minutoWait a minute, wait a minute
Esperar un minuto, esperar un minutoWait a minute, wait a minute
Entrega la carta, cuanto antes, mejorDeliver the letter, the sooner, the better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda 69 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: