Traducción generada automáticamente
No Tengo Tiempo
Banda Bostik
No Time to Waste
No Tengo Tiempo
Riding on unnecessary and broken dreamsCabalgo sobre suenos innecesarios y rotos
Delusional prisoner of this everyday junglePrisionero iluso, de esta selva cotidiana,
And like a dry leaf drifting in the windY como hoja seca, que vaga en el viento
I fly imaginarily over concrete storiesVuelo imaginario sobre historias de concreto
Navigating in the sea of exact thingsNavego en el mar, de las cosas exactas
I'm stuck in moments of worn-out semanticsVoy clavado en momentos de semanticas gastadas
And as if I were a cloud, sculpted in the skyY culal si fuera una nuve, esculpida sobre el cielo
A little dissatisfied, my footprints on the winterUn poco insatisfecho mis huellas sobre el invierno.
Since I: ain't got time to change my lifeYa que yo: no tengo tiempo de cambiar mi vida
The machine has turned me into a blurry shadowLa maquina me ha vuelto una sobra borrosa
And even though I'm the same screw that your eyes have deniedY aunque soy la misma tuerca que han negado tus ojos
I know I still have time to strike in a portSe que aun tengo tiempo para atacar en un puerto
I walk automatically on a carpet of statusCamino tomatico en una alfombra de estatus
Chewing in my mind the most well-known truthsMasticando en mi mente las verdades mas sabidas
And like a wild wolf that has lost its wayY como lobo salvaje que ha perdido su camino
I've filled my pockets with debris of destinyHe llenado mis bolsillos con escombros del destino
And you know well that;Y sabes bien que;
I ruthlessly drive my cybernetic shipManejo implacable mi nave cibernetica
Through the maze of dead planetsEntre que laberinto de los planetas muertos
And as if it were the foam of a beer adY cual si fuera la espuma de un anuncio de cerveza
A brand has already sold me the shape of my headUna marca me ha vendido ya, la forma de mi cabeza
Since I:Ya que yo:
Ain't got time to change my lifeNo tengo tiempo de cambiar mi vida
The machine has turned me into a blurry shadowLa maquina me ha vuelto una sombra borrosa
And even though I'm the same screw that your eyes have deniedY aunque soy la misma tuerca que han negado tus ojos
I know I still have time to strike in a port.Se que aun tengo tiempo para atacar en un puerto.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Bostik y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: