Traducción generada automáticamente

Canto de Carimbó
Banda Calypso
Lied des Carimbó
Canto de Carimbó
In MarapanimEm Marapanim
Wenn der Mond aufgehtQuando a Lua se levanta
Bringt er mit sichTraz junto com ela
Den Schweiß der MengeO suor da multidão
Und in der WeiteE na amplidão
Hallt stark der FußRessoa forte o pé
Der, den Staub vom Boden aufwirbeltQue, levantando o pó do chão
Legt den Carimbó in mein HerzPõe no meu coração o carimbó
Und ich so allein, BrauneE eu tão só, morena
Und ich so alleinE eu tão só
Hoffentlich kommst du zu mirTomara que tu me venhas
In einem Lied des CarimbóNum canto de carimbó
Und ich so allein, BrauneE eu tão só, morena
Und ich so alleinE eu tão só
Hoffentlich kommst du zu mirTomara que tu me venhas
In einem Lied des CarimbóNum canto de carimbó
Ich sah dein Kleid am Himmel fliegenVi tua anágua voando pelo céu
Zerriss, Braune, meinen Traum aus PapierRasguei, morena, meu sonho de papel
Wir werden sein wie Faden und SpuleSeremos como linha e carretel
Drehen uns wie das KarussellGiramos como gira o carrossel
Und ich so allein, BrauneE eu tão só, morena
Und ich so alleinE eu tão só
Hoffentlich kommst du zu mirTomara que tu me venhas
In einem Lied des CarimbóNum canto de carimbó
Und ich so allein, BrauneE eu tão só, morena
Und ich so alleinE eu tão só
Hoffentlich kommst du zu mirTomara que tu me venhas
In einem Lied des CarimbóNum canto de carimbó
Der Mond geht frühmorgens aufA Lua sai de madrugada
Beim SonnenaufgangNo romper do Sol
Er begleitetEla vai acompanhando
Den Geliebten, der die Sonne istO namorado, que é o Sol
Der Mond geht frühmorgens aufA Lua sai de madrugada
Beim SonnenaufgangNo romper do Sol
Er begleitetEla vai acompanhando
Den Geliebten, der die Sonne istO namorado, que é o Sol
Oh, Mond, Mond, MondscheinOh, Lua, Lua, luar
Nimm mich mit, um spazieren zu gehenMe leva contigo pra passear
Oh, Mond, Mond, MondscheinOh, Lua, Lua luar
Nimm mich mit, um spazieren zu gehenMe leva contigo pra passear
Oh, Mond, Mond, MondscheinOh, Lua, Lua luar
Nimm mich mit, um spazieren zu gehenMe leva contigo pra passear
Oh, Mond, Mond, MondscheinOh, Lua, Lua luar
Nimm mich mit, um spazieren zu gehenMe leva contigo pra passear
Der Fischer will trinkenO pescador quer beber
Er wird im Guajará trinkenVai beber no Guajará
Wind im Boot, Kraft im RuderVento no bote, força no remo
Lied zum ÜberquerenCanto de atravessar
Der Fischer will trinkenO pescador quer beber
Er wird im Guajará trinkenVai beber no Guajará
Wind im Boot, Kraft im RuderVento no bote, força no remo
Lied zum ÜberquerenCanto de atravessar
Ich spürte die Kraft des Windes, der aus dem Norden kommtSenti a força do vento que vem do norte
Ich stand auf, nahm das BootLevantei, peguei o bote
Segelte nach GapuiáNaveguei pra Gapuiá
Die Strömung war so starkTava tão forte essa maré
Es war lebensgefährlichTava de morte
Das Boot hätte fast gekentertQuase que virou o bote
Lass das Boot wirbelnFez bote rodopiar
Ich drehte den Bug in Richtung São JoséVirei a proa pro rumo de São José
Um nicht gegen die Strömung zu fahrenPra não pegar contra maré
Um zu sehen, ob ich ankommen könntePra ver se dava pra chegar
Geruch von Fisch, pitiúCheiro de peixe, pitiú
Augen des DelfinsOlho de boto
Boot, das im Hafen schläftBarco que dorme no porto
Mit dem Heck zum GuajaráDe costa pro Guajará
Geruch von Fisch, pitiúCheiro de peixe, pitiú
Augen des DelfinsOlho de boto
Boot, das im Hafen schläftBarco que dorme no porto
Mit dem Heck zum GuajaráDe costa pro Guajará
Komm, BrauneVem, morena
Komm aus CanapijóVem de Canapijó
Komm und zeig unsVem mostrar pra gente
Wie man den Carimbó tanztComo se dança o carimbó
Ich will dich sehen, BrauneQuero te ver, morena
Ich will, dass du nur kommstQuero que venha só
Um den Tipiti zu tanzenPra dançar o tipiti
Und auch den CarimbóE também o carimbó
Ich spürte die Kraft des Windes, der aus dem Norden kommtSenti a força do vento que vem do norte
Ich stand auf, nahm das BootLevantei, peguei o bote
Segelte nach GapuiáNaveguei pra Gapuiá
Die Strömung war so starkTava tão forte essa maré
Es war lebensgefährlichTava de morte
Das Boot hätte fast gekentertQuase que virou o bote
Lass das Boot wirbelnFez bote rodopiar
Ich drehte den Bug in Richtung São JoséVirei a proa pro rumo de São José
Um nicht gegen die Strömung zu fahrenPra não pegar contra maré
Um zu sehen, ob ich ankommen könntePra ver se dava pra chegar
Geruch von Fisch, pitiúCheiro de peixe, pitiú
Augen des DelfinsOlho de boto
Boot, das im Hafen schläftBarco que dorme no porto
Mit dem Heck zum GuajaráDe costa pro Guajará
Geruch von Fisch, pitiúCheiro de peixe, pitiú
Augen des DelfinsOlho de boto
Boot, das im Hafen schläftBarco que dorme no porto
Mit dem Heck zum GuajaráDe costa pro Guajará
Komm, BrauneVem, morena
Komm aus CanapijóVem de Canapijó
Komm und zeig unsVem mostrar pra gente
Wie man den Carimbó tanztComo se dança o carimbó
Ich will dich sehen, BrauneQuero te ver, morena
Ich will, dass du nur kommstQuero que venha só
Um den Tipiti zu tanzenPra dançar o tipiti
Und auch den CarimbóE também o carimbó
Ich bin aus Belém do ParáSou é Belém do Pará



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Calypso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: