Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 104.089
Letra

Significado

Beschleunigt

Acelerou

Als du dich mir näherst und mich auf der Straße anhältstQuando você se aproximou e me parou na rua
Hat mein Herz fast einen Herzstillstand erlittenMeu coração quase deu piripaque
Ich bin in Gedanken versunken, ich blieb bei dir stehenEu viajei na maionese, eu parei na sua
Als du mir sagtest: Sei deine HälfteQuando me disse: Ser sua metade

War das echt, oder war das nur ein Spaß?Será que foi de vera, ou foi de brincadeira?
Holz ins Feuer, um mich zu entflammenLenha na fogueira, pra me incendiar
Wird es wirklich passieren, oder war das nur ein Scherz?Será que vai rolar, será que foi zueira?
Ist mir egal, ich bin schon im Regen, will nass werdenTô nem aí, já tô na chuva, quero me molhar

Ah-ah-ahAh-ah-ah
Stell mir deinen Körper an meinen gedrückt vorImaginando teu corpo colado no meu
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Ich bin verloren im MondlandVivo perdida no mundo da Lua

Wie soll ich mich kontrollierenComo vou me controlar
Wenn diese Liebe in mir ist?Se esse amor que está em mim?
Hat schon über hundert geschossen, ich will mehrJá disparou a mais de cem, estou a fim

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Kann nicht aufhaltenNão dá pra segurar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Will dich liebenQuero te amar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Kann nicht aufhaltenNão dá pra segurar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Will dich liebenQuero te amar

Du bist ein Tattoo, das für immer bleibtVocê é tatuagem, marcou pra vida inteira
Ist in deine Adern geflossen, kann nicht entkommenCaiu na sua veia, não dá pra escapar
Du bist ein Tattoo, das für immer bleibtVocê é tatuagem, marcou pra vida inteira
Hat geschlagen, hat die Ader getroffen, ich bin verrückt danach, dich zu liebenBateu, pegou na veia, tô louca pra te amar

Wow!Wow!
Calypso!Calypso!

Ah-ah-ahAh-ah-ah
Stell mir deinen Körper an meinen gedrückt vorImaginando teu corpo colado no meu
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Ich bin verloren im MondlandVivo perdida no mundo da Lua

Wie soll ich mich kontrollierenComo vou me controlar
Wenn diese Liebe in mir ist?Se esse amor que está em mim?
Hat schon über hundert geschossen, ich will mehrJá disparou a mais de cem, estou a fim

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Kann nicht aufhaltenNão dá pra segurar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Will dich liebenQuero te amar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Kann nicht aufhaltenNão dá pra segurar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Will dich liebenQuero te amar

Du bist ein Tattoo, das für immer bleibtVocê é tatuagem, marcou pra vida inteira
Ist in deine Adern geflossen, kann nicht entkommenCaiu na sua veia, não dá pra escapar
Du bist ein Tattoo, das für immer bleibtVocê é tatuagem, marcou pra vida inteira
Hat geschlagen, hat die Ader getroffen, ich bin verrückt danach, dich zu liebenBateu, pegou na veia, tô louca pra te amar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Kann nicht aufhaltenNão dá pra segurar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Will dich liebenQuero te amar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Kann nicht aufhaltenNão dá pra segurar

Beschleunigt, beschleunigt, beschleunigt!Acelerou, acelerou, acelerou!
Hat mein Herz beschleunigt!Acelerou meu coração!
Will dich liebenQuero te amar

Escrita por: Beto Caju / Edu Luppa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Letícia. Subtitulado por Pedro y más 1 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Calypso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección