Traducción generada automáticamente

Paquera
Banda Calypso
Flirt
Paquera
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
Oh, bébé ! (Oh, bébé !)Ó, baby! (Ó, baby!)
Est-ce que le bout de ton nez, ne peut pas voir ?Será que o palmo do nariz, não pode enxergar?
Je suis là depuis des heures, juste pour te flirterEu tô aqui há tantas horas, pra te paquerar
Je te toucheTe toca
Oh, bébé ! (Oh, bébé !)Ó, baby! (Ó, baby!)
Parfois je pense que tu te moques de moiÁs vezes penso que você está de gozação
Ou tu fais le beau, juste pour attirer l'attention ?Ou tá botando banca, só pra chamar atenção?
Ou tu n'oses pas, peur d'un refus ?Ou não quer chegar, com medo de um fora?
Pendant ce temps, je reste ici à te flirterEnquanto isso, fico aqui te paquerando
Mais ne tarde pas, le temps s'écouleMas não demora, que o tempo tá se esgotando
Bientôt, je vais partir et tu resteras làLogo, logo eu vou embora e você fica aí
À sucer ton pouce avec une tête de débileChupando dedo com a cara de babaca
C'est ta faute d'avoir du sang de cafardA culpa é sua por ter sangue de barata
J'ai trop envie d'embrasser, ne viens pas me faire chierTô louca pra beijar, não vem me azarar
Ne viens pas parce que tu ne veux pas, t'as peur des femmesNão vem porque não quer, tem medo de mulher
Bébé, donne-moi, ouais-ohBaby me dá, uoh-oh
Un baiser, un baiser qui fait frissonnerUm beijo, um beijo de arrepiar
Un baiser passionné, au goût de chocolatBeijo apaixonado, com sabor de chocolate
Un baiser, mon amour, viens m'en donner unBeijo, amor, um beijo vem me dar
Un baiser de cerise, collé, bien sauvageBeijo de cereja, coladinho, bem selvagem
Un baiser, un baiser qui fait frissonnerUm beijo, um beijo de arrepiar
Un baiser passionné, au goût de chocolatBeijo apaixonado, com sabor de chocolate
Un baiser, mon amour, viens m'en donner unBeijo, amor, um beijo vem me dar
Un baiser de cerise, collé, bien sauvageBeijo de cereja, coladinho, bem selvagem
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Juste un petit bisou, délicieux, qui fait frissonnerSó um beijinho, gostosinho, de arrepiar
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Un baiser collé, long, pour manquer d'airBeijo grudado, demorado, pra faltar o ar
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Juste un petit bisou, délicieux, qui fait frissonnerSó um beijinho, gostosinho, de arrepiar
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Un baiser collé, long, pour manquer d'airBeijo grudado, demorado, pra faltar o ar
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
Banda Calypso !Banda Calypso!
(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)(Uh-uh-uh-uh-uh-uh)
Pendant ce temps, je reste ici à te flirterEnquanto isso, fico aqui te paquerando
Mais ne tarde pas, le temps s'écouleMas não demora, que o tempo tá se esgotando
Bientôt, je vais partir et tu resteras làLogo, logo eu vou embora e você fica aí
À sucer ton pouce avec une tête de débileChupando dedo com a cara de babaca
C'est ta faute d'avoir du sang de cafardA culpa é sua por ter sangue de barata
J'ai trop envie d'embrasser, ne viens pas me faire chierTô louca pra beijar, não vem me azarar
Ne viens pas parce que tu ne veux pas, t'as peur des femmesNão vem porque não quer, tem medo de mulher
Bébé, donne-moi, ouais-ohBaby me dá, uoh-oh
Un baiser, un baiser qui fait frissonnerUm beijo, um beijo de arrepiar
Un baiser passionné, au goût de chocolatBeijo apaixonado, com sabor de chocolate
Un baiser, viens m'en donner unBeijo, um beijo você vem me dar
Un baiser de ceriseBeijo de cereja
Collé, bien sauvageColadinho, bem selvagem
Un baiser, un baiser qui fait frissonnerBeijo, um beijo de arrepiar
Un baiser passionné, au goût de chocolatBeijo apaixonado, com sabor de chocolate
Un baiser, mon amour, viens m'en donner unBeijo, amor, um beijo vem me dar
Un baiser de cerise, collé, bien sauvageBeijo de cereja, coladinho, bem selvagem
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Juste un petit bisou, délicieux, qui fait frissonnerSó um beijinho, gostosinho, de arrepiar
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Un baiser collé, long, pour manquer d'airBeijo grudado, demorado, pra faltar o ar
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Juste un petit bisou, délicieux, qui fait frissonnerSó um beijinho, gostosinho, de arrepiar
Donne-moi, donne-moi, donne-moi, donne-moiMe dá, me dá, me dá, me dá
Un baiser collé, long, pour manquer d'airBeijo grudado, demorado, pra faltar o ar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Calypso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: