Traducción generada automáticamente

Knigth's Nigthmare
Banda Cartoon
Pesadilla del Caballero
Knigth's Nigthmare
Pesadilla del CaballeroKnigth's Nigthmare
Sir. Almuerzalot: Soy el caballero más valiente y soy el únicoSir. Lunchalot: I am the bravest knight and I'm the only one
Que merece ese Martillo.Who deserves that Hammer.
Sir. Narc Isus: Soy el caballero más hermoso,Sir. Narc Isus: I am the most beautiful knight,
¿No es cierto!?Isn't that true!?
Sir. Maximus: Soy el más fuerte ySir. Maximus: I am the strongest one and
¡Puedo levantar el Yunque con una sola mano!I can lift up the Anvil with a single hand!
Chicas cercanas: ... pero simplemente no puedes sacar el Martillo del Yunque.Girls near by: ... but you just can't take the Hammer out of the Anvil.
Sir. Artemix: Soy Sir Artemix, el galo,Sir. Artemix: I am Sir Artemix, the gaulish,
Deja que enfrente mi destino.Let me face my fate.
Señorita Olyvia: Oh, Paul Pie, ¡sé que puedes hacerlo!Miss Olyvia: Oh, Paul Pie, I know you can do it!
Ô, ôu...Ô, ôu...
Sancho Panza: Solo dale a mi maestro la oportunidad de intentarloSancho Pança: Just give to my master the chance to try
Y verás el nacimiento de un auténtico rey.And you will see the birth of an authentic king.
Chicas: ... no, simplemente no puede sacar el Martillo del Yunque.Girls: ... no, he just can't take the Hammer out of the Anvil.
Sir. Esperanzudo, que cayó de la cama maldiciendo:Sir. Hopefool, who fell from the bed cursing:
'Cada noche llevo el sueño de ser Rey al reino de los cielos"Every night I carry the dream of being King to the kingdom of heaven
Y rezo al Señor: 'Dame fuerzas para sacar ese Martillo'And I pray to the Lord: 'Give me strength to pull that Hammer out'.
Pero al despertar cada día por la mañana, voy al bosque a intentarlo...But as I wake up everyday in the morning, I go to the forest to try...
Estoy empezando a perder la paciencia contigo Señor,I'm beginning to loose my patience with You Lord,
¿por qué no escuchas mi súplica?why don't You hear my plea?
¡Solo quiero ser Rey!!!!'I just want to be King!!!!!"
Chicas: ¡Oye, amigo! ¡Creo que Pyter Pen los ha engañado a todos!Girls: Hey, buddy! I think that Pyter Pen has fooled them all!
Pero si lo hizo, por favor, no se lo digas ahora.But if he did it, please, don't tell them now.
¡Riámonos un poco más!Let us laugh a little more!
Sir Tibraw Fodage: ¡ALTO!Sir Tibraw Fodage: STOP!
Soy del departamento de barbacoa.I'm from the barbecue department.
¡Fuera de mi camino, idiotas!!!Get out of my way, you fools !!!
¡Ahh! ¡Oooohh! ¡Ôôôhh! ¡Iiiiihhh!Ahh! Oooohh! Ôôôhh! Iiiiihhh!
Chicas: ...no, simplemente no puedes sacar el Martillo del Yunque.Girls: ...no, you just can't take the Hammer out of the Anvil.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Cartoon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: