Traducción generada automáticamente

¿Cómo Quieres Que Esté?
Banda Cuisillos
How Do You Want Me to Be?
¿Cómo Quieres Que Esté?
Tell me why you want to know something about meDime para qué quieres saber algo de mí
If you don’t feel a thingSi no sientes nada
If you never loved meSi nunca me quisiste
Tell me why you’re asking how I’m doingDime para qué andas preguntando cómo estoy
If you know damn wellSi tú sabes bien
Everything you did to meTodo lo que me hiciste
It’s obvious I’m having a rough timeEs obvio que la estoy pasando mal
Or how do you want me to be?O cómo quieres que esté
After you hurt meDespués de lastimarme
After you shatteredDespués de hacer pedazos
The promise you made to always be together for lifeLa promesa que hiciste de estar siempre juntos por toda la vida
How do you want me to be?¿Cómo quieres que esté?
Or give me a reason to find myself happyO dame algún motivo para encontrarme feliz
If I gave you the best years of my lifeSi los mejores años de mi vida te entregué
Don’t ask about me anymoreYa no preguntes por mí
Why are you acting like this?¿Por qué te portas así?
How do you want me to be?¿Cómo quieres que esté?
Or do you want to see me celebrating this pain?O acaso quieres verme festejando este dolor
If I was about to fall into a depressionSi estuve a punto de caer en una depresión
But apparently, your plan is still in playPero al parecer, sigue vigente tu plan
To just make me sufferDe solo hacerme sufrir
'Cause with that attitudePues con esa actitud
You’re just laughing more at meSolo te ríes más de mí
How do you want me to be?¿Cómo quieres que esté?
Or give me a reason to find myself happyO dame algún motivo para encontrarme feliz
If I gave you the best years of my lifeSi los mejores años de mi vida te entregué
Don’t ask about me anymoreYa no preguntes por mí
Why are you acting like this?¿Por qué te portas así?
How do you want me to be?¿Cómo quieres que esté?
Or do you want to see me celebrating this pain?O acaso quieres verme festejando este dolor
If I was about to fall into a depressionSi estuve a punto de caer en una depresión
But apparently, your plan is still in playPero al parecer, sigue vigente tu plan
To just make me sufferDe solo hacerme sufrir
'Cause with that attitudePues con esa actitud
You’re just laughing more at meSolo te ríes más de mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Cuisillos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: