
Los 3 Amarradores
Banda Del Sol
The 3 Rustlers
Los 3 Amarradores
Year '59, I've got it fresh in my mindAño del 59, presente lo tengo yo
Cattle started disappearing, all across the landSe empezó a perder ganado, por todita la región
In the hills, you could hear the rumble of trucks and rigsPor el monte había rodadas de troquitas y camión
That ranch in Agiabampo, it was the meeting placeEse rancho de Agiabampo, era el centro de reunión
That's where Gaxiola and the Razcon brothers did their thingAhí operaba Gaxiola y los hermanos Razcon
Some headed to Navojoa, others to IrrigacionUnos para Navojoa, otros para Irrigacion
Hey, Chico Moroyoqui, don't be so low-downOye, Chico Moroyoqui, no seas tú tan desgraciado
Now you'll tell me who stole my cattleAhora me vas a decir quién se robó mi ganado
Or I'll hang youSino te voy a dejar de aquel mezquite colgado
And Chico replied: The truth I'll tell you nowY Chico le contestó: La verdad, te diré yo
The calves you're missing, Gaxiola took them awayLos becerros que te faltan, Gaxiola se los llevo
With a wire brand, he marked them himselfCon una marca de alambre, él mismo se los marcó
In fancy cars, they cruised down by the riverEn buenos carros de sitio se paseaban por el río
Drinking cold beer and yellow mezcalTomando cerveza helada y mezcalito amarillo
At the expense of Siqueiros and Pancho CastilloA costillas de Siqueiros también de Pancho Castillo
The Razcon brothers, showing no concernY los hermanos Razcon, no demostrando interés
But under the table, they paid the judgePero, por bajo de cuerda, le dieron dinero al juez
First fifty thousand, then ten thousand morePrimero cincuenta mil y diez mil pesos después
When the cocaine showed up, they were racing aroundCuando llegó la perica, andaban a las carreras
Alejandro Pacheco said: These are the real onesDecía Alejandro Pacheco: Estas son las de adeveras
Chicoron backed down, here comes Julian ContrerasYa se rajó Chicoron, ahí viene Julian Contreras
Soto, locked up in jail, didn't even want to eatEl cuate Soto en la cárcel, ya no quería ni comer
When he went out to testify, he could't hold himself togetherCuando salió a declarar, no se podía sostener
I've sold calves, but they belonged to my wifeYo sí he vendido becerros, pero eran de mi mujer
With this, I say goodbye, my best wishes to you allYa con esta me despido, son mis deseos mejores
This corrido is composed from Agiabampo to Las FloresEste corrido es compuesto de Agiabampo a Las Flores
And here ends the story of the three rustlersAquí termina el corrido de los tres amarradores



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Del Sol y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: