Traducción generada automáticamente

Pergunto a Você
Banda EFX
Pregunto a Ti
Pergunto a Você
Esparzo por el viento, vuelo en pensamientosEspalho pelo vento, vou voando em pensamentos
ya no sé quién soyjá não sei mais quem sou
todo está tan diferentepois tudo esta tao diferente
¿qué pasó con nosotros?o que aconteceu com a gente?
Todas las memorias ya no llenanTodas as lembranças não substituem mais
mi pecho llora, entonces miro atráso meu peito chora, então olho pra trás
y veo que nada hace regresar, que nada cambiaráe vejo que nada faz voltar, que nada vai mudar
Sólo lágrimas caen por mi rostroSó gotas de lágrimas escorrem em meu rosto
ya no sé qué quedónão sei mais o que restou
y ahora no soy el mismo,e agora não sou mias o mesmo,
me siento un poco atrapado para decirsinto-me um pouco preso pra dizer
Que creía en todo lo que éramosQue acreditava em tudo o que a gente era
hizo que todo se evaporara,fez tudo isso evaporar,
los sueños fueron borrados, dibujos garabateadosos sonhos foram deletados, desenhos rabiscados
la historia tuvo que cambiara história teve que mudar
(¿y qué hacer?)(e o que fazer?)
Y te pregunto a tiE eu pergunto a você
cómo se olvida?como faz pra esquecer?
(y no puedo olvidarte)(e eu não consigo te esquecer)
¿dónde fue que fallé, en qué punto llegué?onde foi que eu errei, em que ponto cheguei?
Ya no puedo disimular y empiezo a llorarJá não da pra disfarçar e começo a chorar
(y solo quería decirte)(e eu só queria te dizer)
que voy a empezar de nuevo y vivir sin tique vou recomeçar e viver sem você
Dentro de mi habitación revisando el pasado, todo lo que quedóDentro do meu quarto revisando o passado, tudo o que restou
amores de invierno, nada fue tan serio, llegó el veranonamoros de inverno, nada foi tão sério, o verão chegou
(todo se fue)(tudo se foi)
Entro en mi auto, la radio sintonizada en la canción más hermosaEntro no meu carro, o rádio ligado na mais bela canção
(muchas gracias como galletas)(you thanks like cookies)
mientras te miraba, en cualquier acera con mi corazónenquanto eu te olhava, em qualquer calçada com o meu coração
Y te pregunto a tiE eu peguntoa você
cómo se olvidacomo faz pra esqucer
(estoy aquí para decirte)(estou aqui prea te dizer)
¿dónde fue que fallé, en qué punto llegué?onde foi que eu errei, em que ponto cheguei?
Ya no puedo disimular y empiezo a llorarJá não dá pra disfarçar e começo a chorar
(y solo quería entender)(e eu só queria entender)
y voy a empezar de nuevo y vivir sin tie vou recomeçar e viver sem você
Y te pregunto a tiE eu pegunto a você
(ya no sé qué hacer para tenerte)(já não sei mais o que faço pra te ter)
cómo se olvida?como faz pra esquecer?
(ya no sé cómo hacerlo)(já não sei mais como vou fazer)
¿dónde fue que fallé, en qué punto llegué?onde foi que eu errei, em que ponto cheguei
Ya no puedo disimularJá não dá pra disfarçar
(ya no sé qué hacer para tenerte)(já não sei mais o que faço pra te ter)
y empiezo a llorare começo a chorar
(ya no sé cómo tenerte)(já não sei como ter você)
tuve que elegir entre yo o tútive que escolher entre eu ou você
Aprendiendo a vivir sin tiAprendendo a viver sem você
sin ti...sem você...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda EFX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: