Traducción generada automáticamente
Penélope
Banda El Grullo
Penelope
Penélope
Penelope,Penélope,
With her brown leather bagCon su bolso de piel marrón
And her high-heeled shoes,Y sus zapatos de tacón,
And her Sunday dress.Y su vestido de domingo.
Penelope,Penélope,
Sits on a bench on the platformSe sienta en un banco en el andén
And waits for the first trainY espera que llegue el primer tren
Waving her fan.Meneando el abanico.
They say in town that a traveler stoppedDicen en el pueblo que un caminante paró
Her clock one spring afternoon.Su reloj una tarde de primavera.
Goodbye, my love, don’t cry for me, I’ll be backAdiós, amor mío, no me llores, volveré
Before the willows drop their leaves...Antes que de los sauces caigan las hojas...
Think of me, I’ll return for you...Piensa en mí, volveré por ti...
Poor thing,Pobre infeliz,
Your childhood clock has stoppedSe paró tu reloj infantil
On a gloomy April afternoon,Una tarde plomiza de abril,
When your lover left.Cuando se fue tu amante.
It witheredSe marchitó
In your garden, the last flower,En tu huerto hasta la última flor,
There’s not a willow on Main StreetNo hay un sauce en la calle mayor
For Penelope.Para penélope.
=music==musica=
Penelope,Penélope,
Sad from waiting too long,Tristes a fuerza de esperar,
Her eyes seem to shineSus ojos parecen brillar
If a train whistles in the distance.Si un tren silba a lo lejos.
Penelope,Penélope,
One after another, she sees them pass,Uno tras otro los ve pasar,
Looks at their faces, hears them talk,Mira sus caras, les oye hablar,
To her, they’re just dolls.Para ella son muñecos.
They say in town that the traveler returned,Dicen en el pueblo que el caminante volvió,
Found her on her green pine bench.La encontró en su banco de pino verde.
He called out: "Penelope, my faithful lover, my peace,La llamó: "penélope, mi amante fiel, mi paz,
Stop weaving dreams in your mind...Deja ya de tejer sueños en tu mente...
Look at me, I’m your love, I’ve come back..."Mírame, soy tu amor, regresé..."
She smiledLe sonrió
With her eyes full of yesterday,Con los ojos llenitos de ayer,
Her face and skin weren’t the same:No era así su cara ni su piel:
"You’re not who I’m waiting for...""tú no eres quien yo espero..."
And she stayedY se quedó
With her brown leather bagCon su bolso de piel marrón
And her little high-heeled shoesY sus zapatitos de tacón
Sitting at the stationSentada en la estación
Sitting at the station.Sentada en la estación.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda El Grullo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: