Traducción generada automáticamente

Te Quiero a Morir
Banda El Recodo De Cruz Lizárraga
Ich liebe dich bis zum Tod
Te Quiero a Morir
Ich habe immer davon geträumt, dich hier an meiner Brust zu habenSiempre te soñaba aquí en mi pecho
Ganz bedeckt mit Küssen, Nacht für Nacht ohne PauseToda cubierta de besos noche a noche sin parar
Deine Liebe tausche ich gegen nichts einTu amor no lo cambio por ninguna
Deine Zuneigung und deine Sanftheit und alles, was du mir gibstTu cariño y tu ternura y todo lo que me das
Du bringst mich zum Höhenflug und zum FallHaces que me suba y baje todo
Wenn ich deine Lippen küsse, berührt es mich tiefAl besar tus labios me emociono
Mein Körper entfachtMi cuerpo se enciende
Dass ich sogar schreien möchteQue hasta me dan ganas de gritar
Dass ich dich bis zum Tod liebe, dass ich ohne dich nichts binQue te quiero a morir, que sin ti nada soy
Dass ich mich glücklich fühle, dich, meine Liebe, zu habenQue me siento feliz al tenerte mi amor
Dass mein Leben ohne dich, denk nicht daran, meine LiebeQue mi vida sin ti no lo pienses amor
Denn an deiner Seite existiert der Schmerz nicht mehrPorque estando a tu lado ya no existe el dolor
Dass meine Welt nicht grau ist, denn sie hat die FarbeQue mi mundo no es gris, porque tiene el color
Die Farbe deines Körpers, die Farbe deiner LiebeEl color de tu cuerpo, el color de tu amor
Wenn du an meiner Seite bist, bringst du mich zum ZitternCuando estás a mi lado me pones a temblar
Denn deine Lippen zu küssen ist die totale HingabePues besarte los labios es la entrega total
Dich bei mir zu haben ist eine Reise ohne EndeEl tenerte conmigo es viajar sin final
Und weißt du was?¿y sabes qué?
Für nichts auf dieser Welt würde ich deine Küsse eintauschenPor nada de este mundo cambiaría tus besos
Oh, kleine Augen! Iuu!Ay ojitos! iuu!
Du bringst mich zum Höhenflug und zum FallHaces que me suba y baje todo
Wenn ich deine Lippen küsse, berührt es mich tiefAl besar tus labios me emociono
Mein Körper entfachtMi cuerpo se enciende
Dass ich sogar schreien möchteQue hasta me dan ganas de gritar
Dass ich dich bis zum Tod liebe, dass ich ohne dich nichts binQue te quiero a morir, que sin ti nada soy
Dass ich mich glücklich fühle, dich, meine Liebe, zu habenQue me siento feliz al tenerte mi amor
Dass mein Leben ohne dich, denk nicht daran, meine LiebeQue mi vida sin ti no lo pienses amor
Denn an deiner Seite existiert der Schmerz nicht mehrPorque estando a tu lado ya no existe el dolor
Dass meine Welt nicht grau ist, denn sie hat die FarbeQue mi mundo no es gris, porque tiene el color
Die Farbe deines Körpers, die Farbe deiner LiebeEl color de tu cuerpo, el color de tu amor
Wenn du an meiner Seite bist, bringst du mich zum ZitternCuando estás a mi lado me pones a temblar
Denn deine Lippen zu küssen ist die totale HingabePues besarte los labios es la entrega total
Dich bei mir zu haben ist eine Reise ohne EndeEl tenerte conmigo es viajar sin final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda El Recodo De Cruz Lizárraga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: