Traducción generada automáticamente

Te Quiero a Morir
Banda El Recodo De Cruz Lizárraga
Je T'aime à Mourir
Te Quiero a Morir
Je te rêvais toujours ici contre ma poitrineSiempre te soñaba aquí en mi pecho
Complètement couverte de baisers nuit après nuit sans relâcheToda cubierta de besos noche a noche sin parar
Je ne changerais pas ton amour pour rien au mondeTu amor no lo cambio por ninguna
Ta tendresse et ta douceur, tout ce que tu me donnesTu cariño y tu ternura y todo lo que me das
Tu fais monter et descendre tout en moiHaces que me suba y baje todo
En embrassant tes lèvres, je suis émuAl besar tus labios me emociono
Mon corps s'enflammeMi cuerpo se enciende
Ça me donne même envie de crierQue hasta me dan ganas de gritar
Que je t'aime à mourir, que sans toi je ne suis rienQue te quiero a morir, que sin ti nada soy
Que je me sens heureux de t'avoir, mon amourQue me siento feliz al tenerte mi amor
Que ma vie sans toi, n'y pense même pas, mon amourQue mi vida sin ti no lo pienses amor
Parce qu'à tes côtés, la douleur n'existe plusPorque estando a tu lado ya no existe el dolor
Que mon monde n'est pas gris, car il a de la couleurQue mi mundo no es gris, porque tiene el color
La couleur de ton corps, la couleur de ton amourEl color de tu cuerpo, el color de tu amor
Quand tu es à mes côtés, tu me fais tremblerCuando estás a mi lado me pones a temblar
Car t'embrasser, c'est une totale dévotionPues besarte los labios es la entrega total
T'avoir avec moi, c'est voyager sans finEl tenerte conmigo es viajar sin final
Et tu sais quoi ?¿y sabes qué?
Pour rien au monde, je ne changerais tes baisersPor nada de este mundo cambiaría tus besos
Oh mes yeux ! iuu !Ay ojitos! iuu!
Tu fais monter et descendre tout en moiHaces que me suba y baje todo
En embrassant tes lèvres, je suis émuAl besar tus labios me emociono
Mon corps s'enflammeMi cuerpo se enciende
Ça me donne même envie de crierQue hasta me dan ganas de gritar
Que je t'aime à mourir, que sans toi je ne suis rienQue te quiero a morir, que sin ti nada soy
Que je me sens heureux de t'avoir, mon amourQue me siento feliz al tenerte mi amor
Que ma vie sans toi, n'y pense même pas, mon amourQue mi vida sin ti no lo pienses amor
Parce qu'à tes côtés, la douleur n'existe plusPorque estando a tu lado ya no existe el dolor
Que mon monde n'est pas gris, car il a de la couleurQue mi mundo no es gris, porque tiene el color
La couleur de ton corps, la couleur de ton amourEl color de tu cuerpo, el color de tu amor
Quand tu es à mes côtés, tu me fais tremblerCuando estás a mi lado me pones a temblar
Car t'embrasser, c'est une totale dévotionPues besarte los labios es la entrega total
T'avoir avec moi, c'est voyager sans finEl tenerte conmigo es viajar sin final



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda El Recodo De Cruz Lizárraga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: