Traducción generada automáticamente
171
171
No volveré a estar contigo nunca másNão vou ficar contigo nunca mais
Ni siquiera perderte tu olorNem pra matar saudade do teu cheiro
de tu beso, pero voy a mirardo teu beijo mas vou procurar
mi felicidadminha felicidade
Ven con esta charla de quedarteVem com esse papo de só ficar
para llevarse bien es pensarpara se dar bem está pensando
que me engañaráque vai me enganar
esta forma de la tuya ya sé bienesse teu jeito eu já conheço bem
Solía divertirseAcostumado á se divertir
A expensas de alguienÁs custas de alguém
Mira bribón Ya me he dado cuenta de que noOlha malandro eu já percebi que não
No le gusta a nadieGosta de ninguém
171, dices que estás enamorado171, você é diz que tá apaixonado
Para conquistarPara conquistar
171, eres un labio afilado171, você é uma lábia afiada
Rey de bla bla bla blaRei do blá blá blá
171, tienes un beso atractivo171, você tem um beijo envolvente
para seducirmepra me seduzir
171, quieres verme a tus pies171, você quer me ver aos seus pés
pero no podrásmas não vai conseguir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Furacão do Pará y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: