Traducción generada automáticamente
Sereia de Brava
Banda Jacobina
Sirena de Brava
Sereia de Brava
Hermano, no sabes lo que me pasóBrother, você não sabe o que me aconteceu
Cuéntame hermano, qué fue, qué pasóMe conta irmão que que foi, que que deu
Vi a una chica en la playa de bravaVi uma gata na praia da brava
Seguí sus pasos en la arenaFui seguindo seus passos na areia
Una princesa, una musa, sirenaUma princesa, uma musa, sereia
Despertó mi atención, mi miradaDespertou minha atenção meu olhar
De repente el tiempo se cerróDe repente fechou o tempo
Desvié mi atención un momentoDesviei minha atenção um momento
Y a la sirena de vista perdíE a sereia de vista eu perdi
Y la lluvia comienza a caerE a chuva começa a cair
Ya no sé hacia dónde irJá não sei mais pra onde vou ir
Y su nombre aún no descubríE seu nome ainda não descobri
Cada día espero el amanecerTodo dia eu espero o nascer do sol
Cierro los ojos para recordarlaFecho os olhos pra dela lembrar
Cuando los abro ya es tardeQuando os abro já é fim de tarde
(Enciendan las luces de toda la ciudad)(Acendam as luzes de toda a cidade)
¿Será que algún día te encontraré?Será que um dia ainda vou te encontrar
Te encontraré...Te encontrar...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Jacobina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: