Traducción generada automáticamente

A Medio Vivir
Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey
Halfway Living
A Medio Vivir
After so much time that has passedDespués de tanto tiempo que ha pasado
It may seem unbelievable, but I can't get used to itTe parecerá mentira, pero no me acostumbro
It feels like it was just yesterdayParece como hubiera sido ayer
That first day we saw each other nakedEse primer día que nos vimos desnudos
I always thought: Life must go onSiempre pensé: La vida debe de continuar
But without you, everything was left halfwayPero sin ti, todo se quedó por la mitad
Halfway living, halfway feelingA medio vivir, a medio sentir
And life goes byY se me pasa la vida
And I can't find a way out without youY no encuentro salida sin ti
After so much time that has passedDespués de tanto tiempo que ha pasado
I still wait for you as always, in the same placeAún te espero como siempre, en el mismo sitio
Even so, I manage to feel your chest pressed against mine and your heartbeatsAun así, logro sentir tu pecho presionado con el mío y tus latidos
And every time, it gets harder every timeY cada vez, se me hace más difícil cada vez
And without you everything was left halfwayY es que sin ti todo se quedó por la mitad
Halfway living, halfway feelingA medio vivir, a medio sentir
And life goes byY se me pasa la vida
And I can't find a way out without youY no encuentro salida sin ti
Halfway living, halfway feeling (in the same place)A medio vivir, a medio sentir (en el mismo sitio)
And life goes byY se me pasa la vida
And I can't find a way out without youY no encuentro salida sin ti
And this is Edwin Luna and La Trakalosa de MonterreyY esto es Edwin Luna y la trakalosa de monterrey
Oh!¡Oh!
And you don't know how much I miss youY es que no sabes cuánta falta me haces
We've been talking for a long timeLlevamos mucho tiempo hablando
And I won't bore you anymore with my speechY no te seguiré aburriendo más con mi discurso
I just called to knowSolo te llamaba por saber
If by any chance you also needed meSi por si acaso tú también necesitabas
It doesn't hurt to talk from time to time, it doesn't hurtNo está de más, hablar de vez en cuando, no está de más
And without youY es que sin ti
I breathe with only one lungRespiro con un solo pulmón
And without youY es que sin ti
Everything was left halfwayTodo se quedó por la mitad
Halfway living, halfway livingA medio vivir, a medio vivir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: