Traducción generada automáticamente

Como Los Gatos (part. Xitlali Sarmiento)
Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey
Wie die Katzen (feat. Xitlali Sarmiento)
Como Los Gatos (part. Xitlali Sarmiento)
Und es ist La Trakalosa De Monterrey, ohY es La Trakalosa De Monterrey oh
FreundinAmiga
Was zum Teufel sollen wir tunQue diablos vamos a hacer
Mit dem, was wir gestern gemacht haben, ich kann es immer noch nicht glaubenCon lo que hicimos ayer, aun no lo puedo creer
Es waren vielleicht die Drinks, ich schwöre, ich habe es nicht geplantFueron los tragos tal vez, juro que no lo planee
Ich habe dich ins Bett gebracht, die Lust hat mich dazu gezwungenTe he llevado a la cama me obligaron las ganas
Und aus Sturheit habe ich deine Haut probiertY por necio probe de tu piel
FreundAmigo
Ich habe auch nicht daran gedachtYo tampoco lo pensé
Und ich versuche zu verstehen, warumY trato de comprender porque
Du mich dazu gebracht hast, nachzugeben und so viel Vergnügen zu empfindenMe hiciste ceder y poder corresponder sintiendo tanto placer
Du weißt, dass ich nichts sagen werde und auch wenn du es nicht tustSabes que no diré nada y aunque tu no lo hagas
Müssen wir heute einen Pakt schließenHoy un pacto debemos hacer
Wie zwei FreundeComo dos amigos
Die zusammen versagt haben, schlage ich dir einen Deal vorQue fallaron juntos te propongo un trato
Ohne Zeugen werden wir uns diese Liebe in Momenten schenkenSin tener testigos vamos a brindarnos este amor a ratos
Denn deine Haut und meine HautPorque tu piel y mi piel
Haben sich sehr gut verstandenSe entendieron muy bien
Wie zwei FreundeComo dos amigos
Lassen wir uns ohne Vertrag einVamos a entregarnos sin ningún contrato
Ohne Erklärungen und ohne Bedingungen, ohne uns Daten zu verlangenSin explicaciones y sin condiciones sin pedirnos datos
Denn ich will dich habenPorque te quiero tener
Nur aus purem VergnügenSolo por puro placer
So, wie die KatzenAsí, como los gatos
Na und was hältst du davon, wenn wir das öfter machen, Kleine?Bueno y que te parece si lo hacemos más seguido chiquitita?
Okay, aber sag es niemandem, einverstanden?Ok pero no le digas a nadie, va?
Was kostet es dich, Xitlali?Que te cuesta Xitlali
Wie zwei FreundeComo dos amigos
Die zusammen versagt haben, schlage ich dir einen Deal vorQue fallaron juntos te propongo un trato
Ohne Zeugen werden wir uns diese Liebe in Momenten schenkenSin tener testigos vamos a brindarnos este amor a ratos
Denn deine Haut und meine HautPorque tu piel y mi piel
Haben sich sehr gut verstandenSe entendieron muy bien
Wie zwei FreundeComo dos amigos
Lassen wir uns ohne Vertrag einVamos a entregarnos sin ningún contrato
Ohne Erklärungen und ohne Bedingungen, ohne uns Daten zu verlangenSin explicaciones y sin condiciones sin pedirnos datos
Denn ich will dich habenPorque te quiero tener
Nur aus purem VergnügenSolo por puro placer
So, so wie die KatzenAsí, así como los gatos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: