Traducción generada automáticamente

Preguntale
Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey
Demande-lui
Preguntale
Écoute-moi bien, j'ai quelque chose à te direEscuchame bien tengo algo que decirte
Fais bien attention car celui qui te parle, c'est mon cœurPon mucha atencion por que el que te habla es mi corazon
Ce n'est pas un homme, car les hommesEl no es un hombre por que los hombre
Ne jouent jamais avec des poupéesNunca jugan con muñecas
Il fait ce qu'il veut avec toi et ça me rend fouHace contigo lo que quiere y me da rabia
Que tu le supportes et que tu baisses la têteQue lo soportes y agaches la cabeza
Il n'est plus un enfant pour jouer à cache-cache avec toiYa no es un niño para jugar contigo a las escondidas
Et te laisser dormir seule dans ton litY dejar que duermas sola en tu cama
Il jette ta vie à la poubelleEsta tirando a la basura toda tu vida
Demande-lui s'il t'a embrassée, demande-lui s'il t'a touchéePreguntale si te a besado, preguntale si te a tocado
La douceur de ta peauCara poro de tu piel
Demande-lui s'il a besoin d'un de tes baisers le matinPreguntale si le hace falta un beso tuyo en las mañanas
S'il veut vraiment de l'amour et pas juste du plaisirSi deberas quiere amor y no placer
Pose-lui la question et regarde-le droit dans les yeux, je suis sûr qu'il mentPregunta y miralo de frente estoy seguro que te miente
Mais tu ne veux pas le voirPero no lo quieres ver
Lui, il s'amuse avec ton corps et moi, je meurs d'envie de t'avoirEl con tu cuerpo se divierte y yo muriendo por tenerte
Quand tu en auras marre de son immaturité, je t'attendrai iciCuando estes cansanda de su inmadurez aqui te esperare
Même si ça prend du temps, je serai toujours là pour toi, ma petiteAunque tardes mucho, tiempo siempre estare para ti chiquititita
C'est Edwin Luna et La Trakalosa de MonterreyEsto es Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey
Il n'est plus un enfant pour jouer à cache-cache avec toiYa no es un niño para jugar contigo a las escondidas
Et te laisser dormir seule dans ton litY dejar que duermas sola en tu cama
Il jette ta vie à la poubelleEsta tirando a la basura toda tu vida
Demande-lui s'il t'a embrassée, demande-lui s'il t'a touchéePreguntale si te a besado, preguntale si te a tocado
La douceur de ta peauCara poro de tu piel
Demande-lui s'il a besoin d'un de tes baisers le matinPreguntale si le hace falta un beso tuyo en las mañanas
S'il veut vraiment de l'amour et pas juste du plaisirSi deberas quiere amor y no placer
Pose-lui la question et regarde-le droit dans les yeux, je suis sûr qu'il mentPregunta y miralo de frente estoy seguro que te miente
Mais tu ne veux pas le voirPero no lo quieres ver
Lui, il s'amuse avec ton corps et moi, je meurs d'envie de t'avoirEl con tu cuerpo se divierte y yo muriendo por tenerte
Quand tu en auras marre de son immaturité, je t'attendrai iciCuando estes cansanda de su inmadurez aqui te esperare



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: