Traducción generada automáticamente
Le Donne Non Ci Vogliono Più Bene
Banda Militare Giovinezza
Las mujeres ya no nos quieren
Le Donne Non Ci Vogliono Più Bene
Las mujeres ya no nos quierenLe donne non ci vogliono più bene
Porque llevamos la camisa negraPerché portiamo la camicia nera
Han dicho que somos de cadenasHanno detto che siamo da catene
Han dicho que somos de la cárcelHanno detto che siamo da galera!
El amor con los fascistas no convieneL'amore coi fascisti non conviene
Mejor un cobarde que no tiene banderaMeglio un vigliacco che non ha bandiera
Uno que no tiene sangre en las venasUno che non ha sangue nelle vene
Uno que conservará la piel enteraUno che serberà la pelle intera!
¡Nos importa un comino! La señora MuerteCe ne freghiamo! La signora Morte
Coquetea en medio de la batallaFà la civetta in mezzo alla battaglia
Solo se deja besar por los soldadosSi fa baciare solo dai soldati
Nosotros, muchachos, cortejémoslaSotto ragazzi, facciamole la corte
Demos un beso bajo la metrallaDiamole un bacio sotto la mitraglia
¡Dejemos a las otras mujeres a los emboscados!Lasciamo le altre donne agli imboscati!
¡A nosotros!A noi!
Las mujeres ya no les quierenLe donne non vi vogliono più bene
Porque llevan la camisa negraPerché portate la camicia nera
No se preocupen: Cosa de cárcelNon vi crucciate: Cosa da galera
Fue juzgado Cristo, y de cadenasFu giudicato Cristo, e da catene!
A ustedes fascistas, no les convieneA voi fascisti, a voi non si conviene
Quien renegó de la Patria y la BanderaChi rinnegò la Patria e la Bandiera
Quien se negó al enemigo por completoChi si negò al nemico tutta intera
Quien tiene estopa en la cabeza y agua en las venasChi ha stoppa in capo ed acqua nelle vene!
Ustedes que corren la carrera de la muerteVoi che correte il palio della morte
La Patria honra, y premio en la batallaLa Patria onora, e premio alla battaglia
Es el mirto que florece para los soldadosÈ il mirto che fiorisce pei soldati
Y un corazón de mujer les cortejaráE un cuor di donna vi farà la corte
Que les ha seguido bajo la metrallaChe vi ha seguito sotto la mitraglia
¡Un corazón que desprecia a los emboscados!Un cuore che disprezza gli imboscati!
¡A nosotros!A noi!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Militare Giovinezza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: