Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.430
LetraSignificado

C'est Tien Mon Amour

Es Tuyo Mi Amor

Dis-moi, qu'est-ce que tu m'as faitDime, qué me hiciste
Pour que je ne cesse de penser à toiPara que no deje de pensar en ti
Pas même un instantNi siquiera un momento
Dis-moi, qu'est-ce que tu m'as donnéDime, qué me has dado
Pour que mes yeuxPara que mis ojos

Ne regardent que toi avec un amour sincèreSolo a ti te miren con amor sincero
Dis-moi, si ce n'est pas vraiDime, si no es cierto
Que le temps s'arrête quand nos lèvres se frôlent doucementQue el tiempo se para cuando suavemente rozamos los labios
Rien ne compte quand on est ensemble parce qu'on s'aimeNada nos importa cuando estamos juntos porque nos amamos

Je t'ai choisi parce que tu m'as donné des raisons de t'avoir à mes côtésYo a ti te he elegido porque me has dado motivos para tenerte a mi lado
Parce qu'en fermant les yeux, chaque nuit, et te voir près de moiPorque, al cerrar los ojos, cada noche y verte que estas junto a mí
Je remercie le ciel de me donner le bonheur de t'avoir iciLe doy gracias al cielo por darme la dicha de tenerte aquí
Il n'y a rien de plus beau que de regarder tes yeux chaque matinNo hay nada más hermoso que mirar tus ojos cada amanecer
Et de caresser ta peauY acariciar tu piel

Ta voix et ton sourire font que je te mets sur un piédestalTu voz y tu sonrisa hacen que te tenga en un pedestal
Et c'est que tu es si jolie, c'est pourquoi je t'aime un peu plus chaque jourY es que eres tan bonita, por eso te quiero cada día más
Tous ces mots sortent de ma bouche et de mon cœurTodas estas palabras salen de mi boca y de mi corazón
Parce que c'est tien mon amourPorque es tuyo mi amor

Oh, oh, ohAy, ay, ay
MSMS

Dis-moi, si ce n'est pas vraiDime, si no es cierto
Que le temps s'arrête quand nos lèvres se frôlent doucementQue el tiempo se para cuando suavemente rozamos los labios
Rien ne compte quand on est ensemble parce qu'on s'aimeNada nos importa cuando estamos juntos porque nos amamos
Je t'ai choisi parce que tu m'as donné des raisons de t'avoir à mes côtésYo a ti te he elegido porque me has dado motivos para tenerte a mi lado

Parce qu'en fermant les yeux, chaque nuit, et te voir près de moiPorque, al cerrar los ojos, cada noche y verte que estas junto a mí
Je remercie le ciel de me donner le bonheur de t'avoir iciLe doy gracias al cielo por darme la dicha de tenerte aquí
Il n'y a rien de plus beau que de regarder tes yeux chaque matinNo hay nada más hermoso que mirar tus ojos cada amanecer
Et de caresser ta peauY acariciar tu piel

Ta voix et ton sourire font que je te mets sur un piédestalTu voz y tu sonrisa hacen que te tenga en un pedestal
Et c'est que tu es si jolie, c'est pourquoi je t'aime un peu plus chaque jourY es que eres tan bonita, por eso te quiero cada día más
Tous ces mots sortent de ma bouche et de mon cœurTodas estas palabras salen de mi boca y de mi corazón
Parce que c'est tien mon amourPorque es tuyo mi amor
Parce que c'est tien mon amourPorque es tuyo mi amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda MS de Sergio Lizárraga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección