Transliteración y traducción generadas automáticamente

Maboroshi
Banda Ódio Aleatório
Maboroshi
Maboroshi
En un mundo descolorido, yo floto
色褪せた世界の中で 僕は漂う
iroaseta sekai no naka de boku wa tadayou
Detrás de un muro de cristal que no puedo tocar
触れることのない ガラスの壁の向こう
fureru koto no nai garasu no kabe no mukou
En medio de la multitud, como un fantasma
人混みの中 幽霊のように
hitogomi no naka yuurei no you ni
No puedes escuchar mi llanto, solo yo
君には見えない 僕の泣き声
kimi ni wa mienai boku no nakigoe
El corazón distante, sin sentir nada
心は遠く 何も感じない
kokoro wa tooku nani mo kanjinai
Este muro invisible me encierra
この見えない壁が 僕を閉じ込める
kono mienai kabe ga boku wo tojikomeru
Tus ojos, el brillo de tu cabello
君の瞳 その髪の輝き
kimi no hitomi sono kami no kagayaki
Aunque estés cerca, te siento tan lejos
近くにいるのに 果てなく遠い
chikaku ni iru noni hatenaku tooi
Esta distancia es un abismo de oscuridad
この距離は 何光年の闇
kono kyori wa nan kounen no yami
Aunque extienda la mano, no puedo alcanzar
手を伸ばしても 届くことはない
te wo nobashite mo todoku koto wa nai
Solo este dolor es mi testimonio
この痛みだけが 僕の証
kono itami dake ga boku no akashi
Cualquiera que sea, persona amable
誰でもいい 優しい人よ
dare demo ii yasashii hito yo
Encuéntrame en esta oscuridad
この暗闇から 僕を見つけて
kono kurayami kara boku wo mitsukete
Quiero recordar el color de mi corazón
心の色を 思い出したい
kokoro no iro wo omoidasitai
La vida brilla más que la soledad y el miedo
孤独や恐れより 命は輝く
kodoku ya osore yori inochi wa kagayaku
No en la próxima vida, sino en esta, he decidido
次の世じゃなく 今を生きると
tsugi no yo ja naku ima wo ikiru to
Quedarme aquí, quiero estar aquí
僕は決めたんだ ここにいたいんだ
boku wa kimetanda koko ni itai nda
Aunque me confunda la distancia intelectual
知的な距離に 惑わされても
chiteki na kyori ni madowasaretemo
Albergo un secreto de poder verte
君に会えるなんて 秘め事を抱く
kimi ni aeru nante himemono wo daku
Tu latido, la calidez de tu mano
君の鼓動 その手の温もり
kimi no kodou sono te no nukumori
Pero nuestras ideas están desunidas
だけど僕らの思想は バラバラ
dakedo bokura no shisou wa barabara
Las diferencias de pensamiento amplían las heridas
考え方の違いが 傷を広げる
kangaekata no chigai ga kizu wo hirogeru
Solo quiero escapar, mi debilidad
逃げたいだけの 僕の弱さが
nigetai dake no boku no yowasa ga
Quiero huir lejos y amarte
遠くへ逃げて 君を愛したい
tooku e nigete kimi wo aishitai
Pero no sé quién eres, ni dónde estás
だけど君が誰か どこにいるのか
dakedo kimi ga dareka doko ni iru no ka
El tiempo pasa, el dolor es eterno
時は移ろう 痛みは永遠に
toki wa utsurou itami wa eien ni
No puedo aferrarme a nada, eso es tortura
何も掴めない それは拷問だ
nani mo tsukamenai sore wa goumon da
En un planeta lleno de vida, estoy solo
命あふれる星で ひとりきり
inochi afureru hoshi de hitorikiri
El tiempo avanza, los sueños regresan a la tierra
時が過ぎて 夢は地に還る
toki ga sugite yume wa chi ni kaeru
Cualquiera que sea, persona amable
誰でもいい 優しい人よ
dare demo ii yasashii hito yo
Encuéntrame en esta oscuridad
この暗闇から 僕を見つけて
kono kurayami kara boku wo mitsukete
Quiero recordar el color de mi corazón
心の色を 思い出したい
kokoro no iro wo omoidasitai
La vida brilla más que la soledad y el miedo
孤独や恐れより 命は輝く
kodoku ya osore yori inochi wa kagayaku
No en la próxima vida, sino en esta, he decidido
次の世じゃなく 今を生きると
tsugi no yo ja naku ima wo ikiru to
Quedarme aquí, quiero estar aquí
僕は決めたんだ ここにいたいんだ
boku wa kimetanda koko ni itai nda
Te estoy buscando
君を求めてる
kimi wo motometeru
Sin saber tu nombre
名前も知らないのに
namae mo shiranai noni
El mundo flota
世界は漂う
sekai wa tadayou
Los colores no se ven.
色は見えないまま
iro wa mienai mama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Ódio Aleatório y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: