Traducción generada automáticamente

Fotos Na Parede
Banda Outravida
Fotos En La Pared
Fotos Na Parede
Acostado en mi cuarto,Deitado no meu quarto,
Escucho tu voz llamándome.Ouço tua voz me chamando.
Veo tu imagen,Vejo a tua imagem,
Reflejada en el espejo.Refletida no espelho.
Cómo llenar el vacío en mi pecho.Como preencher o vazio que tenho no peito.
Solo tu presencia me hace querer vivir.Só tua presença, me faz querer viver.
Qué difícil es vivir sin ti,Como é difícil viver, sem você
No puedo imaginar vivir sin tenerte.Não posso imaginar, viver sem te ter.
Cómo puedo soportar esta soledad,Como posso suportar, essa solidão
No sé qué hacer sin ti aquí.Não sei o que fazer, sem você aqui.
Fotos en la pared me hacen recordarte.Fotos na parede, me fazem lembra de você.
Te pierdo en mi mundoTe perco no meu mundo
Pero te encuentro en mi corazón.Mas te acho no meu coração.
Solo tú, para hacerme feliz.Só você, pra me fazer feliz
Solo tu presencia me hace querer vivir.Só tua presença me faz querer viver
Qué difícil es vivir sin ti,Como é difícil viver, sem você
No puedo imaginar vivir sin tenerte.Não posso imaginar, viver sem te ter.
Cómo puedo soportar esta soledad,Como posso suportar essa solidão
No sé qué hacer sin ti aquí.Não sei o que fazer, sem você aqui.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Outravida y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: