Traducción generada automáticamente

Amiga.com
Banda Passarela
Friend.com
Amiga.com
I know you better than myselfEu te conheço melhor que a mim mesmo
I know your quirks, your secretsSei suas manhas, os seus segredos
I know who gave you your first kissSei quem te deu o primeiro beijo
And I know who was your great loveE sei quem foi o seu grande amor
I know you better than your parentsEu te conheço melhor que seus pais
I'm your diary and something moreSou seu diário e algo mais
Our friendship is really coolNossa amizade é muito legal
Our friendship is VirtualNossa amizade é Virtual
We met through the computer screenNos conhecemos pela tela do computador
In the private chat room where it all beganNa sala reservada onde tudo começou
We don't need mailNão precisamos de correio
It's only by email that we talk about loveÉ só por e-mail que falamos de amor
I'm always at your disposalSempre estou a sua disposição
Just a touch of your handBasta um toque da sua mão
To send a messagePra mandar uma mensagem
That's the advantage of havingEstá é a vantagem de ter
A friend.comUma amiga.com
Loving like this is very goodAmar assim é muito bom



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Passarela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: