Traducción generada automáticamente
Dai Qui Miorô
Banda San Marino
Dai Qui Miorô
Dai Qui Miorô
Fui a un arrastrero a pie en un baile interior
Fui pra um arrasta-pé, num baile de interior
la animación era débil, aburrida y sin calor
a animação tava fraca, sem graça e sem calor
Fue entonces cuando los chicos gritaron en el mismo tono
foi então que a rapaziada, gritava no mesmo tom
Falta un sanphoney para que este baile sea bueno
tá faltando um sanfoneiro, pra esse baile ficar bom
Tienen un acordeón, con ella un play-doo
Arranjaram uma sanfona, com ela um "tocadô"
desde ese momento fue que el error “atrapar
a partir desse momento foi que o bicho "pegô"
Sanphoney allí en el escenario, pegó la armónica a su pecho
sanfoneiro lá no palco, grudou a gaita no peito
y la gente entró en la habitación y cantó así
e o povo veio pra sala e cantava desse jeito
De ahí “qui miorô”, de ahí “qui miorô
Daí "qui miorô", daí "qui miorô"
después de que el sanphoney tiró el fuelle en el intreveiro
depois que o sanfoneiro puxou o fole no intreveiro
era el baile “miorô”, de ahí “qui miorô
foi que o baile "miorô", daí "qui miorô"
Como una fiesta de San Juan, saltando al fuego
Que nem festa de são joão, pulando em cima de brasa
allí en la pista, los chicos prendieron fuego a la casa
lá na pista a rapaziada, faz incendiar a casa
si el lápiz labial y el perfume, desde el beso son la especia
se o batom e o perfume, do beijo são o tempero
El baile es sólo sabroso, al toque de un sanphoney
o baile só é gostoso, no toque de um sanfoneiro
La cocina está vacía, ¿dónde fue la cocina?
A cozinha tá vazia, onde foi as cozinhera
Están todos en la habitación alrededor del Sanfoneiro
Estão todas lá na sala ao redor do sanfoneiro
Las personas que estaban fuera entran todo sin paga
O povo que tava fora entro tudo sem paga
Y el portero también fue visto las obras de sanfonero
E o porteiro tambem foi ve o sanfonero toca
Así que “qui miorô
Daí "qui miorô"...
El baile sigue vivo, y nadie sale de la habitación
O baile segue animado, e da sala ninguém sai
en la parte de atrás y adelante de los fuelles, en los fuelles que vienen y van
no vai e vem desse fole, no fole que vem e vai
Está en el aliento de la garganta, está en el sudor que gotea
é no bafo do cangote, é no suor que escorre
No hay más gente fea para un hombre borracho
já não tem mais muié feia, pra homem que tá de porre
Los camareros están solos en el bar. No hay nadie más
Os garçons estão sozinhos no bar não tem mais ninguém
La seguridad del baile ya ha estado en la pista, también
a segurança do baile já foi pra pista também
si el principio era débil, ahora “fuego
se o começo tava fraco, agora "incendiô"
al toque del acordeón fue que el baile “miorô
no toque do sanfoneiro foi que o baile "miorô".
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banda San Marino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: