Traducción generada automáticamente

Abismo da Paixão (part. Afala e Case)
Banda Sentimentos
Abismo de la Pasión (parte con Afala y Case)
Abismo da Paixão (part. Afala e Case)
Cuando te conocí, me detuve, penséQuando te conheci, parei, pensei
Mi corazón no seguiréMeu coração não seguirei
Finalmente me enamoréEnfim me apaixonei
Poco a poco fui ilusionándomeAos poucos fui me iludindo
Y en el abismo de la pasión caíE no abismo da paixão eu fui caindo
Aprendiendo que no todo es como el marAprendendo que nem tudo é como o mar
A veces es malo enamorarseÀs vezes é ruim você se apaixonar
Sin ser correspondidoSem ser correspondido
Con todas mis fuerzas, lucho por tenerteCom todas as forças, luto pra te ter
Brota una sonrisa sincera al solo verteBroto um sorriso sincero em apenas te ver
Razón de mi vida, vivir para tiRazão da minha vida, viver pra você
Entonces ven y ámameEntão vem e me ame
No me dejes morir por tiNão me deixe morrer por você
Tú eres todo lo que queríaVocê é tudo o que eu queria
Porque sin ti moriríaPorque sem ti eu morreria
Me enseñaste lo que es la vidaMe ensinou o que é a vida
Las cosas buenas no se olvidanCoisas boas não são esquecidas
Amor, solo tú y yoAmor, só eu e você
Podemos vivir un sueño que no tendrá finPodemos viver um sonho que não terá fim
Y sé que no me olvidarásE eu sei que não vai me esquecer
Nunca te dejaré morirJamais irei te deixar morrer
Tú eres todo lo que queríaVocê é tudo o que eu queria
Porque sin ti moriríaPorque sem ti eu morreria
Me enseñaste lo que es la vidaMe ensinou o que é a vida
Las cosas buenas no se olvidanCoisas boas não são esquecidas
Amor, solo tú y yoAmor, só eu e você
Podemos vivir un sueño que no tendrá finPodemos viver um sonho que não terá fim
Y sé que no me olvidarásE eu sei que não vai me esquecer
Nunca te dejaré morirJamais irei te deixar morrer
Sé que no funcionó, pero lo intentéEu sei que não deu certo, mas tentei
Mientras estábamos juntos, te demostré mi amorEnquanto juntos meu amor eu te provei
Me hiciste feliz, te hice sonreír, pero hoy séMe fez feliz, te fiz sorrir, mas hoje sei
Si no funcionó, no fue porque no te améSe não deu certo, não foi porque não te amei
Es cuando estoy solo que siento tu faltaÉ quando estou sozinho que eu sinto tua falta
De tus caricias, tus besos, tus palabrasDos teus carinhos, teus beijos, tuas palavras
Y aunque esté equivocado, no me abandonasteE mesmo estando errado não me abandonou
Sé que un día te cansarás y el tuyo llegaráEu sei que um dia cansa e o seu chegou
Mi amor, ¿recuerdas mis ojosMeu amor, lembra dos meus olhos
Mirando los tuyos esa noche?Olhando os seus naquela noite
Recuerdo todas las palabras como si hoyLembro de todas palavras assim como se hoje
Estuvieras aquí a mi lado acariciándomeEstivesse aqui do lado a me acariciar
Pero sabes que te amo y siempre te amaréMas saiba que te amo e que sempre vou te amar
Y te digo cariño, todo lo que dije fue verdadE te digo bebê tudo que falei foi verdade
Hoy sigo mi vida, pero falta la otra mitadHoje sigo minha vida, mas faltando outra metade
Separados en cuerpos, pero juntos en pensamientoSeparados em corpos, mas juntos em pensamento
Esta separación hoy es mi mayor pesarEssa separação hoje é meu maior lamento
Te amo, amor míoTe amo amore mio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Sentimentos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: