Traducción generada automáticamente
The Game
Banda Sobrecarga
El Juego
The Game
Es hora de jugar el juegoIt's time to play the game
¡Hora de jugar el juego! JajajajaTime to play the game! Hahahaha
Todo se trata del juego, y cómo lo juegasIt's all about the game, and how you play it
Todo sobre el control, y si puedes soportarloAll about control, and if you can take it
Todo sobre tu deuda, y si puedes pagarlaAll about your debt, and if you can pay it
Es todo sobre el dolor, y quién lo va a soportarIt's all about pain, and who's gonna make it
Soy el juego, no quieres jugar conmigoI am the game, you don't wanna play me
Soy el control, no hay forma de que puedas cambiarmeI am control, no way you can change me
Tengo deudas pesadas, no hay forma de que puedas pagarmeI have heavy debts, no way you can pay me
Soy el dolor, y sé que no puedes soportarloI am the pain, and I know you can't take me
Mira por encima de tu hombro, listo para correrLook over your shoulder, ready to run
¡Como una perra de Cleveland de un arma humeante!Like a cleveland bitch from a smoking gun!
Soy el juego y yo hago las reglasI am the game and I make the rules
Así que lárgate de aquí y muere como un tontoSo move on outta here and die like a fool
Intenta descifrar cuál será mi movimientoTry to figure out what my move's gonna be
Ven aquí, idiota, ¿por qué no me preguntas?Come on over, sucker, why don't you ask me?
No olvides que hay un precio que puedes pagarDon't you forget there's a price you can pay
Porque soy el juego y quiero jugarCause I am the game and I want to play
¡Es hora de jugar el juego!Time to play the game!
Todo se trata del juego, y cómo lo juegasIt's all about the game, and how you play it
Todo sobre el control, y si puedes soportarloAll about control, and if you can take it
Todo sobre tu deuda, y si puedes pagarlaAll about your debt, and if you can pay it
Es todo sobre el dolor, y quién lo va a soportarIt's all about pain, and who's gonna make it
Soy el juego, no quieres jugar conmigoI am the game, you don't wanna play me
Soy el control, no hay forma de que puedas cambiarmeI am control, no way you can change me
Tengo deudas pesadas, no hay forma de que puedas pagarmeI have heavy debts, no way you can pay me
Soy el dolor, y sé que no puedes soportarloI am the pain, and I know you can't take me
Mira por encima de tu hombro, listo para correrLook over your shoulder, ready to run
¡Como una perra de Cleveland de un arma humeante!Like a cleveland bitch from a smoking gun!
Soy el juego y yo hago las reglasI am the game and I make the rules
Así que lárgate de aquí y muere como un tontoSo move on outta here and die like a fool
Intenta descifrar cuál será mi movimientoTry to figure out what my move's gonna be
Ven aquí, idiota, ¿por qué no me preguntas?Come on over, sucker, why don't you ask me?
No olvides que hay un precio que puedes pagarDon't you forget there's a price you can pay
Porque soy el juego y quiero jugarCause I am the game and I want to play
Juega el juegoPlay the game
Vas a ser el mismoYou're gonna be the same
Vas a cambiar tu nombreYou're gonna change your name
Vas a morir en llamas... ¡Jajaja!You're gonna die in flames... Hahaha!
¡Es hora de jugar el juego! ¡Jajajaja!Time to play the game! Hahahahaha!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Sobrecarga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: