Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.690
Letra

Pour l'amour

Por Amor

Je t'attends et tu ne viens pasEstou te esperando e você não vem
Il est déjà tard et je suis seul, sans personneJá é madrugada e eu sozinho, sem ninguém
J'ai laissé un message sur la boîte vocaleJá deixei recado na caixa-postal
Je suis sorti dans les rues pour te chercherSaí pelas ruas a te procurar

Je trouve des choses que tu as laisséesEncontro umas coisas que você deixou
Je trouve sur le lit ton parfum qui est restéEncontro na cama o seu perfume que ficou
Peut-être que j'ai trop aiméTalvez eu errei em te amar demais
J'ai besoin de savoir si tu vas revenirPreciso saber se você vai voltar

Est-ce qu'il vaut mieux qu'on prenne du temps?Será que é melhor a gente dar um tempo?
Est-ce qu'il vaut mieux que j'essaie de t'oublier?Será que é melhor eu tentar te esquecer?
J'ai besoin d'entendre ta décisionPreciso ouvir a sua decisão
Qui doit apaiser mon cœurQue precisa acalmar meu coração
Qui bat très fort pour toiQue bate muito forte por você

Pour l'amour, je suis capable de devenir fouPor amor sou capaz de enlouquecer
Pour l'amour, pour l'amourPor amor, por amor
Pour l'amour, j'essaierai, qui sait, ça pourrait arriverPor amor vou tentar, quem sabe acontecer
Pour l'amour, pour l'amour, pour l'amourPor amor, por amor, por amor

Je t'attends et tu ne viens pasEstou te esperando e você não vem
Il est déjà tard et je suis seul, sans personneJá é madrugada e eu sozinho, sem ninguém
J'ai laissé un message sur la boîte vocaleJá deixei recado na caixa-postal
Je suis sorti dans les rues pour te chercherSaí pelas ruas a te procurar

Je trouve des choses que tu as laisséesEncontro umas coisas que você deixou
Je trouve sur le lit ton parfum qui est restéEncontro na cama o seu perfume que ficou
Peut-être que j'ai trop aiméTalvez eu errei em te amar demais
J'ai besoin de savoir si tu vas revenirPreciso saber se você vai voltar

Est-ce qu'il vaut mieux qu'on prenne du temps?Será que é melhor a gente dar um tempo?
Est-ce qu'il vaut mieux que j'essaie de t'oublier?Será que é melhor eu tentar te esquecer?
J'ai besoin d'entendre ta décisionPreciso ouvir a sua decisão
Qui doit apaiser mon cœurQue precisa acalmar meu coração
Qui bat très fort pour toiQue bate muito forte por você

Pour l'amour, je suis capable de devenir fouPor amor sou capaz de enlouquecer
Pour l'amour, pour l'amourPor amor, por amor
Pour l'amour, j'essaierai, qui sait, ça pourrait arriverPor amor vou tentar, quem sabe acontecer
Pour l'amour, pour l'amour, pour l'amourPor amor, por amor, por amor


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Banda Fetiche y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección