Traducción generada automáticamente

Dejarse Querer (part. Marco Mares)
Bandalos Chinos
Letting Yourself Be Loved (feat. Marco Mares)
Dejarse Querer (part. Marco Mares)
Why do we have to pretend?¿Por qué hay que disimular?
If I like you and you like me moreSi yo te gusto y tú me gustas más
I know it's not easy to let yourself be lovedYo sé, que no es cosa fácil dejarse querer querer
Every moment with youCada instante junto a ti
Feels like when I was a child at recessSe siente como cuando era un niño en el recreo
Playing happily, free, and fearlessJugando contento libre y sin miedo
You always take me thereTú me llevas siempre ahí
Let's let ourselves goVamos a dejarnos ir
Let's take the keys and start this journeyTomemos las llaves e iniciemos este viaje
The songs you like the mostLas canciones que te gustan más
You take care of the aux cableTú hazte cargo del cable auxiliar
Why do we have to pretend?¿Por qué hay que disimular?
If I like you and you like me moreSi yo te gusto y tú me gustas más
I know it's not easy to let yourself be lovedYo sé, que no es cosa fácil dejarse querer querer
We shouldn't leave it halfwayNo hay que dejarlo a la mitad
The movie is good, we have to go all the wayLa peli es buena hay que llegar hasta el final
Let's think about us and not about othersPensemos en nosotros y no en los demás demás
Together under the blue skyJuntos bajo el cielo azul
Anywhere, as long as it's me and youDonde sea, con que seamos me and you
Nothing is neededNada no hace falta nada
More than your gazeMás que tu mirada
I promise you that I choose youTe prometo que I choose you
You are the protagonist for meLa protagonista para mi eres tú
It doesn't end, without you there will be nothingNo acaba, sin ti no habrá nada
The movie doesn't endLa peli no acaba
Why do we have to pretend?¿Por qué hay que disimular?
If I like you and you like me moreSi yo te gusto y tú me gustas más
I know it's not easy to let yourself be lovedYo sé, que no es cosa fácil dejarse querer querer
We shouldn't leave it halfwayNo hay que dejarlo a la mitad
The movie is good, we have to go all the wayLa peli es buena, hay que llegar hasta el final
Let's think about us and not about othersPensemos en nosotros y no en los demás demás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bandalos Chinos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: