Traducción generada automáticamente
La Coladeira
La Bande à Basile
De Coladeira
La Coladeira
PARLÉ:PARLÉ:
Vrienden, dit is de coladeiraAmis, c'est la coladeira
REFRAIN:REFRAIN:
Cola cola cola coladeiraCola cola cola coladeira
Cola cola cola coladeiraCola cola cola coladeira
Cola cola cola coladeiraCola cola cola coladeira
Vast aan jou, mijn coladeiraCollé à toi, ma coladeira
Als je danst op het zandQuand tu danses sur le sable
In de brandende stappen van de duivel,Dans les pas brûlants du diable,
De vulkanen van het bruine eilandLes volcans de l'île brune
Worden wakker, worden weer actiefSe réveillent, se rallument
En de rum die rondwaartEt le rhum qui se promène
Die bonkt in mijn aderenEt qui cogne dans mes veines
Bij de kusten van AfrikaPrès des côtes de l'Afrique
Steekt je muziek in brandMet le feu à ta musique
REFRAIN X2REFRAIN X2
Op het land van de slavenSur la terre des esclaves
Bevrijd je ze uit hun ketensTu libères de leurs entraves
Alle mannen die je volgenTous les hommes qui te suivent
Geef je hen de zin om te levenTu leur donnes envie de vivre
Je golft als een zeewierTu ondules comme une algue
Verleidelijk onder de palmenLangoureuse sous les palmes
De vlag van KaapverdiëLe drapeau du Cabo Verde
Schreeuwt zijn vrijheid op je huid.Sur ta peau crie sa liberté.
REFRAINREFRAIN
Kom,Viens,
In de lichte nachtDans la nuit légère
Houdt ze je vastElle te tient
De coladeiraLa coladeira
Kom,Viens,
Geef je reisDonne à ton voyage
Een geurUn parfum
Van wilde bloemenDe fleurs sauvages
REFRAINREFRAIN
PARLÉ:PARLÉ:
Vrienden, dit is de coladeiraAmis, c'est la coladeira
Kom dansen met haarVenez danser avec elle
Kom, KomVenez, Venez
Au, Au, AuAïe, Aïe, Aïe
Ze zet ons in vuur en vlam, in vuur en vlam, in vuur en vlamElle nous met le feu, le feu, le feu
Oh! dans, dans, dans, dansOh! danse danse danse danse
REFRAINREFRAIN
Als de lucht bij de schemeringQuand le ciel au crépuscule
Grote vleugels geeftMet des ailes majuscules
En de verlangens van de eilandenEt que le désire des îles
De mannen uit de stad grijpenPrend les hommes de la ville
Wie kan zeggen waar je dans heen gaat,Qui peut dire où va ta danse,
Met wie je opnieuw begintAvec qui tu recommences
Je rebelse lichaam te buigenA cambrer ton corps rebelle
Tel de eeuwige golvenConte les vagues éternelles
REFRAINREFRAIN



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Bande à Basile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: