Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 394

Twinkle Circle

BanG Dream!

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Twinkle Circle

Let's sing it!!!Let's sing it!!!
La la laLa la la
We love music!!!We love music!!!
We love music!!!We love music!!!

いつかステージで演奏したいなーitsuka sutēji de ensō shitai nā
大失敗!だけど、つきこそやるぞdaishippai! dakedo, tsuki koso yaruzo
もっと上手くなりたい!今日も練習motto umaku naritai! Kyō mo renshū!
ライブってとっても楽しいのねraibutte tottemo tanoshī no ne

みんな(キラキラ)それぞれ(キラキラminna (kira kira) sorezore (kira kira)
溢れる(キラキラ)言葉はafureru (kira kira) kotoba wa
バラバラな形でも気持ちには止まる one lovebarabara na katachi demo kimochi ni wa tomaru one love
繋がる奇跡のリングtsunagaru kiseki no ringu
We love music!(We love music!)

伝えたい!バンドは楽しい!って(la latsutaetai! Bando wa tanoshī! Tte (la la)
たった一つの想いをtatta hitotsu no omoi wo
全ては音楽が大好き!それだけsubete wa ongaku ga daisuki! Sore dake
辛さと痛み(全部)含めてtsurasa to itami (zenbu) fukumete

背中は押せない強引に(la lasenaka wa osaenai gōin ni (la la)
引っ張り上げちゃうからhippariagechau kara!
世界で一番!作ろうよsekai de ichiban! tsukurō yo
君と!君と!君と!君と!君でkimi to! kimi to! kimi to! kimi to! kimi de!
最高の楽しをsaikō no tanoshī wo!

バンド、なんだかやってみたいかもbando, nandaka yatte mitai kamo
へただけ悲しい、でも頑張るぞhetade kanashī, demo ganbaruzo!
きっとできるはず。あたしなkitto dekiru hazu. atashi na
苦手な音も好きになれたnigatena oto mo suki ni nareta

みんな(キラキラ)それぞれ(キラキラminna (kira kira) sorezore (kira kira)
瞬く(キラキラ)願いは(キラキラmatataku (kira kira) negai wa (kira kira)
さまざまな大きさでも気持ちには側に best friendsamazamana ōkisade mo kimochi ni wa soba ni best friend
繋がる未来のリングtsunagaru mirai no ringu
We love music!(We love music!)

届けよう!バンドは楽しい!って(la latodokeyō! Bando wa tanoshī! Tte (la la)
この熱い叫びをkono atsui sakebi wo
こんなんも一緒なら平気よ!大丈夫konnan mo issho nara heiki yo! Daijōbu
涙と弱さ(全部)抱きしめnamida to yowasa (zenbu) dakishime

いつでも守るよだからもう(la laitsudemo mamoru yo dakara mō (la la)
諦めたりしないでakirametari shinaide
世界で一番!歌おうよsekai de ichiban! utaō yo
君と!君と!君と!君と!君でkimi to! kimi to! kimi to! kimi to! kimi de!
最強の絆をsaikyō no kizuna wo

輝く夢に繋がる空が I'makagayaku yume ni tsunagaru sora ga I'ma
笑顔の魔法を浴びて眩しく光溢れ出すegao no mahō wo abite mabushiku hikari afuredasu
私自身となるほらwatashi jishin to naru hora!
We love music!(We love music!)

伝えたい!バンドは楽しい!って(la latsutaetai! Bando wa tanoshī! Tte (la la)
たった一つの想いをtatta hitotsu no omoi wo
全ては音楽が大好き!それだけsubete wa ongaku ga daisuki! Sore dake
辛さと痛み(全部)含めてtsurasa to itami (zenbu) fukumete

背中は押せない強引に(la lasenaka wa osaenai gōin ni (la la)
引っ張り上げちゃうからhippariagechau kara!
世界で一番!作ろうよsekai de ichiban! tsukurō yo
君と!君と!君と!君と!君でkimi to! kimi to! Kimi to! Kimi to! Kimi de!
最高の楽しをsaikō no tanoshī wo!

La la la(La la la)
We love music!(We love music!)
We love music!(We love music!)

Círculo Brillante

¡¡¡Vamos a cantar!!!
La la la
¡Amamos la música!!!
¡Amamos la música!!!

Algún día quiero tocar en el escenario
¡Gran fracaso! Pero aún así, lo intentaré
¡Quiero ser mejor! Hoy también practicaré
Los conciertos son realmente divertidos

Todos (brillando) cada uno (brillando)
Las palabras que desbordan (brillando)
Aunque estén en diferentes formas, se detienen en los sentimientos, un amor
El anillo milagroso que nos une
¡Amamos la música!

¡Quiero transmitirlo! ¡Que la banda es divertida! (la la)
Solo un sentimiento
¡Todo se trata de amar la música! Eso es todo
Incluyendo la tristeza y el dolor (todo)

No puedo empujar por la fuerza (la la)
Porque terminaré tirando hacia arriba
¡Seamos los mejores en el mundo!
¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo!
La mejor diversión

La banda, de alguna manera, me gustaría intentarlo
Es triste solo ser malo, pero seguiré esforzándome
Seguro que puedo hacerlo. Yo
Incluso llegué a gustar los sonidos que no me gustaban

Todos (brillando) cada uno (brillando)
Parpadeando (brillando) deseos (brillando)
En diferentes tamaños, pero cerca de los sentimientos, el mejor amigo
El anillo del futuro que nos une
¡Amamos la música!

¡Vamos a hacerlo llegar! ¡Que la banda es divertida! (la la)
Este grito apasionado
¡Incluso si estamos juntos, todo estará bien! Está bien
Abrazando las lágrimas y la debilidad (todo)

Siempre te protegeré, así que nunca (la la)
Te rindas
¡Seamos los mejores en el mundo!
¡Cantemos!
¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo!
El lazo más fuerte

El cielo que conduce a los sueños brillantes, soy
Baño en la magia de la sonrisa, la luz brillante se desborda
Ahora me convierto en mí misma
¡Amamos la música!

¡Quiero transmitirlo! ¡Que la banda es divertida! (la la)
Solo un sentimiento
¡Todo se trata de amar la música! Eso es todo
Incluyendo la tristeza y el dolor (todo)

No puedo empujar por la fuerza (la la)
Porque terminaré tirando hacia arriba
¡Seamos los mejores en el mundo!
¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo! ¡Contigo!
La mejor diversión

La la la
¡Amamos la música!
¡Amamos la música!

Escrita por: Kikuta Daisuke / Oda Asuka. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BanG Dream! y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección