Traducción generada automáticamente
When We Were Kids
Bangers Only
Cuando éramos niños
When We Were Kids
¿Y si pudiéramos rebobinar?What if we could rewind?
Creo que lo haría solo para sentir algunas cosas dos vecesI think I'd do it just to feel some things twice
Creo que lo haría solo para estar contigo una noche másI think I'd do it just to be with you one more night
Pero todo está en mi cabezaBut that's all in my head
Pero ¿qué pasaría si pudiera volver atrás?But what if I could go back?
Rebobinar los momentosRewind the moments
Decirme todo lo que sé ahoraTell myself everything that I know right now
¿Qué sabría entonces?What would I know then?
Pero todo está en mi cabeza, todo está en mi cabezaBut that's all in my head, that's all in my head
Tal vez si el tiempo se ralentizara, entonces podría descifrarMaybe if time slowed down, then I could figure out
Todos estos pensamientos en mi cabeza que siguen dando vueltasAll these thoughts in my head that keep running 'round
Todas estas palabras en mi boca, no puedo sacarlasAll these words in my mouth, I can't get 'em out
Pero estoy intentando, oh, estoy intentandoBut I'm trying, oh, I'm trying
¿Recuerdas cuando poníamos la música demasiado alta?Remember playing music way too loud?
Los vecinos siempre gritando que la bajáramosNeighbors always yelling to turn it down
Encuéntrame en tu ventana cuando se ponga el solMeet me at your window when the sun's down
¿Recuerdas esas noches? Oh yoRemember those nights? Oh I
Llévame de vuelta a cuando éramos adolescentesTakе me back to when we wеre teens
Revelando todos nuestros secretos, teniendo dudas, sábanasSpillin' all our secrets, getting cold feet, bed sheets
Aferrándonos a recuerdos que no podemos guardarHolding onto memories that we can't keep
Era mejor cuando éramos nadie, oh-woahIt's better when we were nobody, oh-woah
Cuerpo sobre mi cuerpo, intentábamos con todas nuestras fuerzas contenerloBody on my body, we would try so hard to keep it in
Hoteles y vestíbulos, siempre me dejabas sintiéndome en éxtasisHotel and lobbies, you would always leave me feeling bliss
De todas las cosas que sé ahoraOut of all the things I know now
Eres lo que más extrañoYou're the most that I missed out
¿Recuerdas todas las risas que tuvimos?Remember all the laughs we had?
Si tan solo pudiéramos revivir esoIf only we could relive that
Y si soy honestoAnd if I'm being honest
Desearía que lo hubiéramos llamadoI wish we had called it
Enamorándonos, como si jurara que no había problemaFalling in love, like I swear it's no problem
Pero nuestro tiempo pareció cambiar cuando los árboles se tornaron en otoñoBut our time seemed to change when the trees turned to autumn
Sí, empacaste todas las maletas que teníasYeah, you packed all the bags you had
Y nunca te he vuelto a ver desde entoncesAnd I never seen you since that
Oh, llévame de vuelta a cuando éramos niñosOh, take me back to when we were kids
Fumando cigarrillos, presionando tus labios en los míosSmoking cigarettes, pressing your lips on my lips
Bailando como si nadie más estuviera mirando, como si nadie estuviera mirando, ohDancing like nobody else was watching, like nobody was watching, oh
Oh, llévame de vuelta a cuando éramos jóvenesOh, take me back to when we were young
Cruzando la ciudad sin rumbo, con la capota abajoRidin' through the city with no purpose, top down
Desearía que el tiempo se detuviera y se quedara congelado, síI wish time would stop and just stay frozen, yeah
Y me aferraría a esos momentos, ohAnd I'd hold onto those moments, oh
Llévame de vuelta aTake me back to
Llévame de vuelta a cuandoTake me back to when



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bangers Only y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: