Traducción generada automáticamente

Answer: Love Myself
BTS
Antwoord: Hou van mezelf
Answer: Love Myself
Ik open mijn ogen in de duisternis
눈을 뜬다 어둠 속 나
nuneul tteunda eodum sok na
Het geluid van mijn kloppend hart, zo vreemd
심장이 뛰는 소리 낯설 때
simjang-i ttwineun sori natseol ttae
Ik kijk in de spiegel, naar jou
마주 본다 거울 속 너
maju bonda geoul sok neo
Met een angstige blik, een oude vraag
겁먹은 눈빛 해묵은 질문
geommeogeun nunbit haemugeun jilmun
Misschien is het moeilijker
어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다
eojjeomyeon nugun-gareul saranghaneun geotboda
Om van mezelf te houden dan van iemand anders
더 어려운 게 나 자신을 사랑하는 거야
deo eoryeoun ge na jasineul saranghaneun geoya
Laten we eerlijk zijn, laten we het toegeven
솔직히 인정할 건 인정하자
soljiki injeonghal geon injeonghaja
De maatstaven die je hanteert zijn strenger voor jou
니가 내린 잣대들은 너에게 더 엄격하단 걸
niga naerin jatdaedeureun neoege deo eomgyeokadan geol
De dikke jaarringen in je leven
니 삶 속의 굵은 나이테
ni sam sogui gulgeun naite
Dat is ook een deel van jou, omdat je dat bent
그 또한 너의 일부 너이기에
geu ttohan neoui ilbu neoigie
Laten we nu onszelf vergeven, het weggooien
이제는 나 자신을 용서하자 버리기엔
ijeneun na jasineul yongseohaja beorigien
Ons leven is lang, geloof me in het doolhof
우리 인생은 길어 미로 속에선 날 믿어
uri insaeng-eun gireo miro sogeseon nal mideo
Als de winter voorbij is, komt de lente weer
겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야
gyeouri jinamyeon dasi bomeun oneun geoya
De kille blikken van de nacht
차가운 밤의 시선
chagaun bamui siseon
Proberen mijn armoede te verbergen
초라한 날 감추려
chorahan nal gamchuryeo
Ik draaide en woelde, maar hey
몹시 뒤척였지만 ey
mopsi dwicheogyeotjiman ey
Ben ik gevallen om al die sterren te bereiken?
저 수많은 별을 맞기 위해 난 떨어졌던가
jeo sumaneun byeoreul matgi wihae nan tteoreojyeotdeon-ga
Het doelwit van die duizenden schitterende pijlen ben ik alleen
저 수천 개 찬란한 화살의 과녁은 나 하나
jeo sucheon gae challanhan hwasarui gwanyeogeun na hana
Je hebt me laten zien dat ik redenen heb
You’ve shown me I have reasons
You’ve shown me I have reasons
Dat ik van mezelf moet houden (oh)
I should love myself (oh)
I should love myself (oh)
Mijn adem, mijn pad, alles geeft antwoord
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
nae sum nae georeoon gil jeonburo dapae
De ik van gisteren, de ik van vandaag, de ik van morgen
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
eoje-ui na oneurui na naeirui na
(Ik leer hoe ik van mezelf moet houden)
(I’m learning how to love myself)
(I’m learning how to love myself)
Alles, zonder uitzondering, is gewoon ik
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
ppajimeopsi namgimeopsi modu da na
Er is misschien geen goed antwoord
정답은 없을지도 몰라
jeongdabeun eopseuljido molla
Misschien is dit ook geen antwoord
어쩜 이것도 답은 아닌 거야
eojjeom igeotdo dabeun anin geoya
Zelfs het gewoon houden van mezelf
그저 날 사랑하는 일조차
geujeo nal saranghaneun iljocha
Had de goedkeuring van iemand nodig
누구의 허락이 필요했던 거야
nuguui heoragi piryohaetdeon geoya
Ik zoek nog steeds naar mezelf
난 지금도 나를 또 찾고 있어
nan jigeumdo nareul tto chatgo isseo
Maar ik wil niet meer dood
But 더는 죽고 싶지가 않은 걸
But deoneun jukgo sipjiga aneun geol
Het verdrietige ik
슬프던 me
seulpeudeon me
Het pijnlijke ik
아프던 me
apeudeon me
Het mooiere ik
더 아름다울 미
deo areumdaul mi
Ja, dat mooie
그래 그 아름다움이
geurae geu areumdaumi
Het weten dat het er is
있다고 아는 마음이
itdago aneun ma-eumi
Is de weg naar mijn liefde
나의 사랑으로 가는 길
naui sarang-euro ganeun gil
Het meest noodzakelijke, het meest authentieke
가장 필요한 나다운 일
gajang piryohan nadaun il
De stappen die ik nu zet
지금 날 위한 행보는
jigeum nal wihan haengboneun
Zijn acties voor mezelf
바로 날 위한 행동
baro nal wihan haengdong
Een houding voor mezelf
날 위한 태도
nal wihan taedo
Dat is mijn geluk
그게 날 위한 행복
geuge nal wihan haengbok
Ik laat je zien wat ik heb
I’ll show you what I got
I’ll show you what I got
Ik ben niet bang, dat is mijn bestaan
두렵진 않아 그건 내 존재니까
duryeopjin ana geugeon nae jonjaenikka
Hou van mezelf
Love myself
Love myself
Van het begin van het begin
시작의 처음부터
sijagui cheoeumbuteo
Tot het einde van het einde
끝의 마지막까지
kkeutui majimakkaji
Is er maar één antwoord
해답은 오직 하나
haedabeun ojik hana
Waarom verstop je je steeds weer achter je masker? (hey)
왜 자꾸만 감추려고만 해 니 가면 속으로 (hey)
wae jakkuman gamchuryeogoman hae ni gamyeon sogeuro (hey)
Zelfs de littekens van mijn fouten zijn allemaal mijn sterrenbeeld (ey)
내 실수로 생긴 흉터까지 다 내 별자린데 (ey)
nae silsuro saenggin hyungteokkaji da nae byeoljarinde (ey)
Je hebt me laten zien dat ik redenen heb
You’ve shown me I have reasons
You’ve shown me I have reasons
Dat ik van mezelf moet houden (oh oh)
I should love myself (oh oh)
I should love myself (oh oh)
Mijn adem, mijn pad, alles geeft antwoord
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
nae sum nae georeoon gil jeonburo dapae
In mij is er nog steeds oh
내 안에는 여전히 oh
nae aneneun yeojeonhi oh
De onhandige ik, maar (whoa)
서툰 내가 있지만 (whoa)
seotun naega itjiman (whoa)
Je hebt me laten zien dat ik redenen heb
You’ve shown me I have reasons
You’ve shown me I have reasons
Dat ik van mezelf moet houden
I should love myself
I should love myself
(Ik leer hoe ik van mezelf moet houden) (oh)
(I’m learning how to love myself) (oh)
(I’m learning how to love myself) (oh)
Mijn adem, mijn pad, alles geeft antwoord (oh, oh)
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해 (oh, oh)
nae sum nae georeoon gil jeonburo dapae (oh, oh)
De ik van gisteren, de ik van vandaag, de ik van morgen (whoa)
어제의 나 오늘의 나 내일의 나 (whoa)
eoje-ui na oneurui na naeirui na (whoa)
(Ik leer hoe ik van mezelf moet houden)
(I’m learning how to love myself)
(I’m learning how to love myself)
Alles, zonder uitzondering, is gewoon ik
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
ppajimeopsi namgimeopsi modu da na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: