Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 93.602

Autumn Leaves (고엽)

BTS

Letra

Significado

Herfstbladeren

Autumn Leaves (고엽)

Vallend als de bladeren daarboven
떨어져 날리는 저기 낙엽처럼
tteoreojyeo nallineun jeogi nagyeopcheoreom

Verlies ik mijn liefde, zo machteloos
힘없이 스러져만 가 내 사랑이
himeopsi seureojyeoman ga nae sarang-i

Jouw hart raakt steeds verder weg, ik kan je niet vasthouden
니 맘이 멀어져만 가 널 잡을 수 없어
ni mami meoreojyeoman ga neol jabeul su eopseo

Nee, nee, nee, ik kan je niet vasthouden
더 더 더 잡을 수 없어 난
deo deo deo jabeul su eopseo nan

Ik kan je niet meer vasthouden, ja
더 붙들 수 없어, yeah
deo butdeul su eopseo, yeah

Die bladeren daarboven, zo wankel
저기 저 위태로워 보이는 낙엽은
jeogi jeo witaerowo boineun nagyeobeun

Lijken ons te bekijken, zo lijkt het wel
우리를 보는 것 같아서
urireul boneun geot gataseo

Als ik ze aanraak, lijkt het alsof ze
손이 닿으면 단숨에라도
soni daeumyeon dansumerado

In een oogwenk zullen vergaan
바스라질 것만 같아서
baseurajil geonman gataseo

Ik kon alleen maar kijken, als de herfstwind
그저 바라만 봤지 가을의 바람과 같이
geujeo baraman bwatji ga-eurui baramgwa gachi

De woorden en gezichten zijn al koud geworden
어느새 차가워진 말투와 표정
eoneusae chagawojin maltuwa pyojeong

Ik zie hoe onze relatie verwelkt
관계는 시들어만 가는 게 보여
gwan-gyeneun sideureoman ganeun ge boyeo

Tussen ons, zo leeg als de herfstlucht
가을 하늘처럼 공허한 사이
ga-eul haneulcheoreom gongheohan sai

Een vage scheiding, zo anders dan vroeger
예전과는 다른 모호한 차이
yejeon-gwaneun dareun mohohan chai

Vanavond is het veel stiller dan normaal
오늘따라 훨씬 더 조용한 밤
oneulttara hwolssin deo joyonghan bam

Een enkel blad hangt aan de tak
가지 위에 달린 낙엽 한 장
gaji wie dallin nagyeop han jang

Het lijkt wel alsof het zal breken
부서지네 끝이란 게 보여
buseojine kkeuchiran ge boyeo

De verwelkte bladeren
말라가는 고엽
mallaganeun goyeop

De stilte in mijn hart is zo onverschillig
초연해진 마음속의 고요
choyeonhaejin ma-eumsogui goyo

Val alsjeblieft niet
제발 떨어지지 말아주오
jebal tteoreojiji marajuo

Val alsjeblieft niet, breek niet
떨어지지 말아줘 바스라지는 고엽
tteoreojiji marajwo baseurajineun goyeop

Ik wil jou in mijn ogen zien
내 눈을 마주치는 너를 원해
nae nuneul majuchineun neoreul wonhae

Ik wil jou weer willen, ja
다시 나를 원하는 널 원해, yeah
dasi nareul wonhaneun neol wonhae, yeah

Val alsjeblieft niet
제발 떨어지지 말어
jebal tteoreojiji mareo

Verlies jezelf niet
스러지려 하지 말어
seureojiryeo haji mareo

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Ga niet te ver weg
멀리 멀리 가지 마
meolli meolli gaji ma

Baby, jij, meisje, ik kan je niet loslaten
Baby, you, girl, 놓지 못하겠는걸
Baby, you, girl, nochi motagenneun-geol

Baby, jij, meisje, ik kan het niet opgeven
Baby, you, girl, 포기 못하겠는걸
Baby, you, girl, pogi motagenneun-geol

Als de vallende bladeren
떨어지는 낙엽들처럼
tteoreojineun nagyeopdeulcheoreom

Is deze liefde als de bladeren
이 사랑이 낙엽들처럼
i sarang-i nagyeopdeulcheoreom

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Het verwelkt al
시들어가고 있어
sideureogago isseo

Alle bladeren vallen
모든 낙엽은 떨어지듯이
modeun nagyeobeun tteoreojideusi

Alles wat eeuwig leek, verdwijnt
영원할 듯하던 모든 건 멀어지듯이
yeong-wonhal deutadeon modeun geon meoreojideusi

Jij bent mijn vijfde seizoen
너는 나의 다섯 번째 계절
neoneun naui daseot beonjjae gyejeol

Zelfs als ik je wil zien, kan ik je niet zien
널 보려 해도 볼 수 없잖아
neol boryeo haedo bol su eopjana

Kijk, jij bent nog steeds groen voor mij
봐 넌 아직 내겐 푸른색이야
bwa neon ajik naegen pureunsaegiya

Mijn hart loopt niet, maar het gaat vanzelf
마음은 걷지 않아도 저절로 걸어지네
ma-eumeun geotji anado jeojeollo georeojine

De spijt hangt als was aan de lijn
미련이 빨래처럼 조각조각 널어지네
miryeoni ppallaecheoreom jogakjogak neoreojine

Alleen de rode herinneringen vallen op mijn schouders
붉은 추억들만 더러운 내 위에 덜어지네
bulgeun chueokdeulman deoreoun nae wie deoreojine

Zelfs zonder mijn tak te schudden, vallen ze steeds
내 가지를 떨지 않아도 자꾸만 떨어지네
nae gajireul tteolji anado jakkuman tteoreojine

Ja, mijn liefde valt om te stijgen
그래 내 사랑은 오르기 위해 떨어지네
geurae nae sarang-eun oreugi wihae tteoreojine

Zelfs als je dichtbij bent, worden mijn ogen steeds verder weg
가까이 있어도 나의 두 눈은 멀어지네, 벌어지네
gakkai isseodo naui du nuneun meoreojine, beoreojine

Zo word ik achtergelaten
이렇게 버려지네
ireoke beoryeojine

In de herinneringen word ik weer jong
추억 속에서 난 또 어려지네
chueok sogeseo nan tto eoryeojine

Nooit, nooit vallen, ja
Never, never fall, yeah
Never, never fall, yeah

Nooit, nooit vallen, ja
Never, never fall, yeah
Never, never fall, yeah

Ik wil jou in mijn ogen zien
내 눈을 마주치는 너를 원해
nae nuneul majuchineun neoreul wonhae

Ik wil jou weer willen
다시 나를 원하는 널 원해
dasi nareul wonhaneun neol wonhae

Val alsjeblieft niet
제발 떨어지지 말어
jebal tteoreojiji mareo

Verlies jezelf niet
스러지려 하지 말어
seureojiryeo haji mareo

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Ga niet te ver weg
멀리 멀리 가지 마
meolli meolli gaji ma

Waarom kan ik jou nog steeds niet opgeven?
왜 난 아직도 너를 포기 못해 난
wae nan ajikdo neoreul pogi motae nan

Ik houd vast aan de verwelkte herinneringen
시들어진 추억을 붙잡고
sideureojin chueogeul butjapgo

Is het hebzucht?
욕심인 걸까?
yoksimin geolkka?

Ik probeer het seizoen te keren
지는 계절을 되돌리려 해
jineun gyejeoreul doedolliryeo hae

Probeer het te draaien
돌리려 해
dolliryeo hae

Vurig en fel, zo mooi
타올라 붉게 활활
taolla bulkke hwalhwal

Alles was prachtig op onze weg
다 아름다웠지 우리의 길 위엔
da areumdawotji uriui gil wien

Maar het verwelkt
근데 시들어버리고
geunde sideureobeorigo

De bladeren vallen als tranen
낙엽은 눈물처럼 내리고
nagyeobeun nunmulcheoreom naerigo

De wind waait en alles verdwijnt, de hele dag
바람이 불고 다 멀어지네, all day
barami bulgo da meoreojine, all day

De regen stort neer en breekt
비가 쏟아지고 부서지네
biga ssodajigo buseojine

Tot de laatste bladeren, jij, jij, jij
마지막 잎새까지 넌, 넌, 넌
majimak ipsaekkaji neon, neon, neon

Ik wil jou in mijn ogen zien
내 눈을 마주치는 너를 원해
nae nuneul majuchineun neoreul wonhae

Ik wil jou weer willen
다시 나를 원하는 널 원해
dasi nareul wonhaneun neol wonhae

Val alsjeblieft niet
제발 떨어지지 말어
jebal tteoreojiji mareo

Verlies jezelf niet
스러지려 하지 말어
seureojiryeo haji mareo

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Ga niet te ver weg
멀리, 멀리 가지 마
meolli, meolli gaji ma

Baby, jij, meisje, ik kan je niet loslaten
Baby, you, girl, 놓지 못하겠는걸
Baby, you, girl, nochi motagenneun-geol

Baby, jij, meisje, ik kan het niet opgeven
Baby, you, girl, 포기 못하겠는걸
Baby, you, girl, pogi motagenneun-geol

Als de vallende bladeren
떨어지는 낙엽들처럼
tteoreojineun nagyeopdeulcheoreom

Is deze liefde als de bladeren
이 사랑이 낙엽들처럼
i sarang-i nagyeopdeulcheoreom

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Het verwelkt al
시들어가고 있어
sideureogago isseo

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Nooit, nooit vallen
Never, never fall
Never, never fall

Escrita por: Bang Si-Hyuk / Slow Rabbit / PDOGG / Jeon Jungkook / J-Hope / SUGA / RM. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por yasmin. Subtitulado por Bella y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección