Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 279.928

Born Singer

BTS

Letra

Significado

Born Singer

Born Singer

I'm a born singer, a confession that came a bit late, I swear
I'm a born singer 좀 늦어버린 고백, I swear
I'm a born singer jom neujeobeorin gobaek, I swear

I always felt so far away, but now the illusion is right in front of me (it's here)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
eonjena meolgiman haesseotdeon sin-giruga nun ape isseo (yeogi isseo)

I'm a born singer, perhaps a premature confession
I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백
I'm a born singer, eojjeomyeon ireun gobaek

But still, I'm so happy, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
geuraedo neomu haengbokae, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah

For the first time in my life, I stood on stage with the name 'Bulletproof'
난생 처음 방탄이란 이름으로 선 무대
nansaeng cheoeum bangtaniran ireumeuro seon mudae

I reexamined the feelings of the first stage three years ago
삼년 전 첫 무대의 마음을 다시 검문해
samnyeon jeon cheot mudae-ui ma-eumeul dasi geommunhae

I was no different from a rapper from the countryside, but
여전히 대구 촌놈 랩퍼와 다를게 없었지 but
yeojeonhi daegu chonnom raep-peowa dareulge eopseotji but

I added the word 'pro' on top of the word 'amateur'
아마추어란 단어 위에 프로란 단어를 덧 썼지
amachueoran daneo wie peuroran daneoreul deot sseotji

When I stand on the stage I've longed for and rap and dance
그토록 원하던 무대 랩을 하며 춤 출 때
geutorok wonhadeon mudae raebeul hamyeo chum chul ttae

I feel that I'm still alive
아직 살아 있음을 느껴
ajik sara isseumeul neukkyeo

The tired and tough daily commute
피곤하고 고된 출퇴근 따위는
pigonhago godoen chultoegeun ttawineun

I can endure it because my people are watching
견딜만해, 내 사람들이 지켜보니까
gyeondilmanhae, nae saramdeuri jikyeobonikka

Even if my body hurts, I can withstand it because the cheers are coming
몸이 아파도 버틸만해, 함성들이 밀려 오니까
momi apado beotilmanhae, hamseongdeuri millyeo onikka

Living between the boundary of an idol and a rapper before and after debut
데뷔 전후의 차의점 아이돌과 랩퍼 사이 경계에 살아도
debwi jeonhuui chauijeom aidolgwa raep-peo sai gyeonggye-e sarado

There are still rhymes in my notebook
여전히 내 공책엔 라임이 차 있어
yeojeonhi nae gongchaegen raimi cha isseo

Between the waiting room and the stage, I hold a pen and write lyrics
대기실과 무대 사이에선 펜을 들고 가사를 써
daegisilgwa mudae saieseon peneul deulgo gasareul sseo

What has changed in your eyes about me?
이런 내가 니들 눈에는 뭐가 달라졌어?
ireon naega nideul nuneneun mwoga dallajyeosseo?

Damn, shit, I'm still the same
Damn, shit, 난 여전해
Damn, shit, nan yeojeonhae

I've changed? Go tell them
내가 변했다고? 가서 전해
naega byeonhaetdago? gaseo jeonhae

I still keep my essence, I'm still a rapper, man
변함없이 본질을 지켜, I'm still rapper, man
byeonhameopsi bonjireul jikyeo, I'm still rapper, man

No different from three years ago, I rap and sing
삼년 전과 다름없이 랩하고 노래해
samnyeon jeon-gwa dareumeopsi raepago noraehae

I'm a born singer, a confession that came a bit late, I swear
I'm a born singer 좀 늦어버린 고백, I swear
I'm a born singer jom neujeobeorin gobaek, I swear

I always felt so far away, but now the illusion is right in front of me (it's here)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
eonjena meolgiman haesseotdeon sin-giruga nun ape isseo (yeogi isseo)

I'm a born singer, perhaps a premature confession
I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백
I'm a born singer, eojjeomyeon ireun gobaek

But still, I'm so happy, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
geuraedo neomu haengbokae, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah

I was afraid to be honest
솔직해 두려웠었어
soljikae duryeowosseosseo

I made a big noise, but proving myself
큰 소린 쳐놨는데 날 증명한다는 게
keun sorin chyeonwanneunde nal jeungmyeonghandaneun ge

That a kid who only knew pens and books now shocks the world
펜과 책만 알던 애가 이제 세상을 놀래킨다는 게
pen-gwa chaengman aldeon aega ije sesang-eul nollaekindaneun ge

I don't know, I was afraid it might be too disproportionate to the world's expectations
I don't know, 세상의 기대치와 너무 비대칭 할까 봐
I don't know, sesang-ui gidaechiwa neomu bidaeching halkka bwa

I was afraid I might betray all the people who believed in me
두려웠어 나를 믿어줬던 모든 사람들을 배신하게 될까 봐
duryeowosseo nareul mideojwotdeon modeun saramdeureul baesinhage doelkka bwa

Straightening my stiff shoulders, I step onto the first stage
무건운 어께를 펴고 첫 무대에 올라
mugeonun eokkereul pyeogo cheot mudae-e olla

Choosing a short breath in the brief silence
차나의 짧은 정적 숨을 골라
chanaui jjalbeun jeongjeok sumeul golla

The people I watched over are now watching over me
내가 지켜봤던 사람들이 이젠 날 지켜보고 있네
naega jikyeobwatdeon saramdeuri ijen nal jikyeobogo inne

The ones I always looked up to on TV are now beneath me
항상 올려봤던 TV속 그들이 지금은 내 밑에
hangsang ollyeobwatdeon TVsok geudeuri jigeumeun nae mite

Without a gap to slip through like a needle
주마등처럼 스칠 틈도 없이
jumadeungcheoreom seuchil teumdo eopsi

The one-time-only play has begun
한 번뿐인 연극은 시작 돼버렸지
han beonppunin yeon-geugeun sijak dwaebeoryeotji

The sweat of my three years evaporated in three minutes
삼번 만에 증발한, 내 삼년의 피땀
sambeon mane jeungbalhan, nae samnyeonui pittam

A fierce battle with the microphone that made my blood boil
피 터지는 마이크와의 기 싸움
pi teojineun maikeuwaui gi ssaum

It was only a few tens of seconds, but I poured it out clearly, I'm fucking real
몇십초일 뿐이었지만 똑똑히 쏟아내, I'm fucking real
myeotsipchoil ppunieotjiman ttokttoki ssodanae, I'm fucking real

Hey, man, what's your dream? I'm becoming a rap star, can't you feel?
야, 인마, 니 꿈은 뭐야? 나는 랩스타가 되는 거야, can't you feel?
ya, inma, ni kkumeun mwoya? naneun raepseutaga doeneun geoya, can't you feel?

And the moment I came down, those cheers, yeah, I could read your mind
그리고 내려온 순간, 그 함성, yeah, I could read your mind
geurigo naeryeoon sun-gan, geu hamseong, yeah, I could read your mind

I could read your mind, just with a smile that gave me a question mark
I could read your mind, 물음표 내신 미소만
I could read your mind, mureumpyo naesin misoman

Without a word, the members just patted my shoulders
말없이 멤버들은 그저 내 어깨를 두드렸줬어
mareopsi membeodeureun geujeo nae eokkaereul dudeuryeotjwosseo

It feels like yesterday, but twenty nights have passed
꼭 엊그제 같은데, 스무 밤이 흘러가 버렸어
kkok eotgeuje gateunde, seumu bami heulleoga beoryeosseo

And let the haters hate on me, that's what they always do
And let the haters hate on me, 걔네가 늘상 해온 일
And let the haters hate on me, gyaenega neulsang hae-on il

While you're playing with the keyboard, I fulfilled my dreams
니네가 키보드 놀릴 동안 난 내 꿈들을 채웠지
ninega kibodeu nollil dong-an nan nae kkumdeureul chaewotji

Sunglasses, hairstyle, I know what you're mocking
썬글라스, hairstyle, 뭘 욕하는지 알아
sseon-geullaseu, hairstyle, mwol yokaneunji ara

Anyway, at twenty, I'm doing better than you
어쨌든 스무 살에 너보다 잘나가는 나야
eojjaetdeun seumu sare neoboda jallaganeun naya

Haha
하하
haha

I'm a born singer, a confession that came a bit late, I swear
I'm a born singer 좀 늦어버린 고백, I swear
I'm a born singer jom neujeobeorin gobaek, I swear

I always felt so far away, but now the illusion is right in front of me (it's here)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
eonjena meolgiman haesseotdeon sin-giruga nun ape isseo (yeogi isseo)

I'm a born singer, perhaps a premature confession
I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백
I'm a born singer, eojjeomyeon ireun gobaek

But still, I'm so happy, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
geuraedo neomu haengbokae, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah

The day we ran, the day we experienced together
우리가 뛰었던 날, 우리 같이 겪었던 날
uriga ttwieotdeon nal, uri gachi gyeokkeotdeon nal

The three years have become one in our hearts
삼년 이란 시간 모두 하나가 됐던 마음
samnyeon iran sigan modu hanaga dwaetdeon ma-eum

The sweat we shed like that is refreshing me
그렇게 흘린 피땀이 날 적시네
geureoke heullin pittami nal jeoksine

Tears spread after the stage ends
무대가 끝난 뒤 눈물이 번지네
mudaega kkeunnan dwi nunmuri beonjine

Promise yourself every moment, don't lose your original intention
매순간 마다 자신에게 다짐해 초심을 잃지 않게
maesun-gan mada jasinege dajimhae chosimeul ilji an-ge

Always be true to yourself, don't be ashamed of the first you
한상 나답게 처음의 나에게 부끄럽지 않게
hansang nadapge cheoeumui na-ege bukkeureopji an-ge

So we go, we go, we go
So we go, we go, we go
So we go, we go, we go

Higher, higher, higher
더 위로, 위로, 위로
deo wiro, wiro, wiro

I'm a born singer, a confession that came a bit late, I swear
I'm a born singer 좀 늦어버린 고백, I swear
I'm a born singer jom neujeobeorin gobaek, I swear

I always felt so far away, but now the illusion is right in front of me (it's here)
언제나 멀기만 했었던 신기루가 눈 앞에 있어 (여기 있어)
eonjena meolgiman haesseotdeon sin-giruga nun ape isseo (yeogi isseo)

I'm a born singer, perhaps a premature confession
I'm a born singer, 어쩌면 이른 고백
I'm a born singer, eojjeomyeon ireun gobaek

But still, I'm so happy, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
그래도 너무 행복해, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah
geuraedo neomu haengbokae, I'm good, whoa, whoa, yeah, yeah, yeah

Escrita por: Anthony Parrino / Canei Finch / Ibrahim Hamad / James Fauntleroy II / Jermaine Cole / Juro Mez Davis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Larissa. Subtitulado por Bella y más 9 personas. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección