Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 357.515

Spring Day (봄날)

BTS

Letra
Significado

Día de Primavera

Spring Day (봄날)

Te estoy echando de menos
보고 싶다
bogo sipda

Hablando así, te echo más de menos
이렇게 말하니까 더 보고 싶다
ireoke malhanikka deo bogo sipda

Incluso cuando estoy mirando tu foto
너희 사진을 보고 있어도
neohui sajineul bogo isseodo

Te estoy echando de menos
보고 싶다
bogo sipda

El tiempo es tan cruel
너무 야속한 시간
neomu yasokan sigan

Me odio a mí mismo
나는 우리가 밉다
naneun uriga mipda

Nosotros, que ahora tenemos dificultades
이젠 얼굴 한 번 보는 것조차
ijen eolgul han beon boneun geotjocha

Hasta para mirarnos a la cara
힘들어진 우리가
himdeureojin uriga

Aquí todo es invierno
여긴 온통 겨울 뿐이야
yeogin ontong gyeoul ppuniya

Aunque sea agosto, ha llegado el invierno
팔월에도 겨울이 와
parworedo gyeouri wa

Mi corazón corre con el tiempo
마음은 시간을 달려가네
ma-eumeun siganeul dallyeogane

Como un Expreso Polar solitario
홀로 남은 설국열차
hollo nameun seolgugyeolcha

Sosteniendo tu mano
니 손 잡고
ni son japgo

Viajaré al otro lado de la Tierra
지구 반대편까지 가
jigu bandaepyeonkkaji ga

Quiero acabar con este invierno
이 겨울을 끝내고파
i gyeoureul kkeunnaegopa

¿Cuánta más añoranza tendrá que caer como nieve
그리움들이 얼마나 눈처럼 내려야
geuriumdeuri eolmana nuncheoreom naeryeoya

Para que llegue ese día de primavera?
그 봄날이 올까
geu bomnari olkka

Amigo
Friend
Friend

Flotando en el aire
허공을 떠도는
heogong-eul tteodoneun

Como un pequeño grano de polvo
작은 먼지처럼
jageun meonjicheoreom

Como un pequeño grano de polvo
작은 먼지처럼
jageun meonjicheoreom

Si fuera la nieve que vuela con el viento
날리는 눈이 나라면
nallineun nuni naramyeon

Podría
조금 더 빨리
jogeum deo ppalli

Alcanzarte un poco más rápido
네게 닿을 수 있을 텐데
nege daeul su isseul tende

Copos de nieve están cayendo
눈꽃이 떨어져요
nunkkochi tteoreojyeoyo

Y alejándose poco a poco
또 조금씩 멀어져요
tto jogeumssik meoreojyeoyo

Estoy echando de menos (estoy echando de menos)
보고 싶다 (보고 싶다)
bogo sipda (bogo sipda)

Estoy echando de menos (estoy echando de menos)
보고 싶다 (보고 싶다)
bogo sipda (bogo sipda)

¿Cuánto más tendré que esperar?
얼마나 기다려야
eolmana gidaryeoya

¿Y cuántas noches tendré que pasar despierto
또 몇 밤을 더 새워야
tto myeot bameul deo saewoya

Hasta que pueda verte? (¿Hasta que pueda verte?)
널 보게 될까 (널 보게 될까)
neol boge doelkka (neol boge doelkka)

¿Hasta que pueda encontrarte? (¿Hasta que pueda encontrarte?)
만나게 될까 (만나게 될까)
mannage doelkka (mannage doelkka)

Pasado el final de este frío invierno
추운 겨울 끝을 지나
chuun gyeoul kkeuteul jina

Hasta que la primavera vuelva de nuevo
다시 봄날이 올 때까지
dasi bomnari ol ttaekkaji

Hasta que las flores florezcan de nuevo
꽃 피울 때까지
kkot piul ttaekkaji

Quédate ahí un poco más
그곳에 좀 더 머물러줘
geugose jom deo meomulleojwo

Quédate ahí
머물러줘
meomulleojwo

¿Has cambiado? (¿Has cambiado?)
네가 변한 건지 (네가 변한 건지)
nega byeonhan geonji (nega byeonhan geonji)

¿O he cambiado yo? (¿He cambiado yo?)
아니면 내가 변한 건지 (내가 변한 건지)
animyeon naega byeonhan geonji (naega byeonhan geonji)

Odio incluso este momento que está pasando
이 순간 흐르는 시간조차 미워
i sun-gan heureuneun siganjocha miwo

Creo que hemos cambiado
우리가 변한 거지 뭐
uriga byeonhan geoji mwo

Creo que así es como es todo
모두가 그런 거지 뭐
moduga geureon geoji mwo

Lo admito, te odio, te fuiste pero
그래, 밉다 니가 넌 떠났지만
geurae, mipda niga neon tteonatjiman

Ni un solo día, nunca te he olvidado
단 하루도 너를 잊은 적이 없었지 난
dan harudo neoreul ijeun jeogi eopseotji nan

Honestamente, echo de menos
솔직히 보고 싶은데
soljiki bogo sipeunde

Pero ahora te borraré
이만 너를 지울게
iman neoreul jiulge

Porque dolerá menos
그게 널 원망하기보단
geuge neol wonmanghagibodan

Que guardar resentimiento hacia ti
덜 아프니까
deol apeunikka

Soplo tu frío recuerdo
시린 널 불어내 본다
sirin neol bureonae bonda

Como humo, como humo blanco
연기처럼 하얀 연기처럼
yeon-gicheoreom hayan yeon-gicheoreom

Aunque diga que te borraré
말로는 지운다 해도
malloneun jiunda haedo

En realidad, aún no puedo dejarte ir
사실 난 아직 널 보내지 못하는데
sasil nan ajik neol bonaeji motaneunde

Copos de nieve están cayendo
눈꽃이 떨어져요
nunkkochi tteoreojyeoyo

Y alejándose poco a poco
또 조금씩 멀어져요
tto jogeumssik meoreojyeoyo

Estoy echando de menos (estoy echando de menos)
보고 싶다 (보고 싶다)
bogo sipda (bogo sipda)

Estoy echando de menos (estoy echando de menos)
보고 싶다 (보고 싶다)
bogo sipda (bogo sipda)

¿Cuánto más tendré que esperar?
얼마나 기다려야
eolmana gidaryeoya

¿Y cuántas noches tendré que pasar despierto
또 몇 밤을 더 새워야
tto myeot bameul deo saewoya

Hasta que pueda verte? (¿Hasta que pueda verte?)
널 보게 될까 (널 보게 될까)
neol boge doelkka (neol boge doelkka)

¿Hasta que pueda encontrarte? (¿Hasta que pueda encontrarte?)
만나게 될까 (만나게 될까)
mannage doelkka (mannage doelkka)

Sabes todo esto
You know it all
You know it all

Eres mi mejor amigo
You're my best friend
You're my best friend

Las mañanas volverán de nuevo
아침은 다시 올 거야
achimeun dasi ol geoya

Porque ninguna oscuridad, ninguna estación
어떤 어둠도 어떤 계절도
eotteon eodumdo eotteon gyejeoldo

Puede durar para siempre
영원할 순 없으니까
yeong-wonhal sun eopseunikka

Parece que la flor de cerezo está brotando
벚꽃이 피나 봐요
beotkkochi pina bwayo

Este invierno también está llegando a su fin
이 겨울도 끝이 나요
i gyeouldo kkeuchi nayo

Estoy echando de menos (estoy echando de menos)
보고 싶다 (보고 싶다)
bogo sipda (bogo sipda)

Estoy echando de menos (estoy echando de menos)
보고 싶다 (보고 싶다)
bogo sipda (bogo sipda)

Si esperas un poco más
조금만 기다리면
jogeumman gidarimyeon

Si aguantas solo unas cuantas noches más
며칠 밤만 더 새우면
myeochil bamman deo sae-umyeon

Te encontraré (te encontraré)
만나러 갈게 (만나러 갈게)
mannareo galge (mannareo galge)

Te buscaré (te buscaré)
데리러 갈게 (데리러 갈게)
derireo galge (derireo galge)

Al final de un invierno frío
추운 겨울 끝을 지나
chuun gyeoul kkeuteul jina

Hasta que llegue el día de primavera de nuevo
다시 봄날이 올 때까지
dasi bomnari ol ttaekkaji

Hasta que florezca
꽃 피울 때까지
kkot piul ttaekkaji

Quédate un poco más ahí
그곳에 좀 더 머물러줘
geugose jom deo meomulleojwo

Quédate
머물러줘
meomulleojwo

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Arlissa Ruppert / ”Hitman” Bang / ADORA / PDOGG / Peter Ibsen / RM / SUGA. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Camilo y traducida por Valeria. Subtitulado por Aye y más 4 personas. Revisiones por 13 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BTS e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção