Traducción generada automáticamente

Epiphany
BTS
Épiphanie
Epiphany
C'est vraiment bizarre
참 이상해
cham isanghae
J'étais sûr que je t'aimais tant (je t'aimais tant)
분명 나 너를 너무 사랑했는데 (사랑했는데)
bunmyeong na neoreul neomu saranghaenneunde (saranghaenneunde)
Je voulais tout adapter pour toi, vivre pour toi
뭐든 너에게 맞추고 널 위해 살고 싶었는데
mwodeun neoege matchugo neol wihae salgo sipeonneunde
Mais plus je fais ça, moins je peux gérer la tempête en moi
그럴수록 내 맘속의 폭풍을 감당할 수 없게 돼
geureolsurok nae mamsogui pokpung-eul gamdanghal su eopge dwae
Je dévoile mon vrai visage derrière ce masque souriant
웃고 있는 가면 속의 진짜 내 모습을 다 드러내
utgo inneun gamyeon sogui jinjja nae moseubeul da deureonae
Je suis celui que je devrais aimer dans ce monde
I'm the one I should love in this world
I'm the one I should love in this world
Mon âme précieuse, moi qui brille
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
binnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Je viens juste de le réaliser, alors je m'aime
이제야 깨달아 so I love me
ijeya kkaedara so I love me
Même si je suis un peu imparfait, je suis tellement beau
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
jom bujokaedo neomu areumdaun geol
Je suis celui que je devrais aimer
I’m the one I should love
I’m the one I should love
Même si je tremble et que j'ai peur, j'avance
흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가
heundeulligo duryeowodo apeuro georeoga
Je rencontre le vrai moi que j'avais caché dans la tempête
폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나
pokpung soge sumgyeodwotdeon jinjja neowa manna
Pourquoi ai-je voulu cacher ce jour si précieux ?
왜 난 이렇게 소중한 날 숨겨두고 싶었는지
wae nan ireoke sojunghan nal sumgyeodugo sipeonneunji
Qu'est-ce qui me faisait si peur de cacher mon vrai visage ?
뭐가 그리 두려워 내 진짜 모습을 숨겼는지
mwoga geuri duryeowo nae jinjja moseubeul sumgyeonneunji
Je suis celui que je devrais aimer dans ce monde
I'm the one I should love in this world
I'm the one I should love in this world
Mon âme précieuse, moi qui brille
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
binnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Je viens juste de le réaliser, alors je m'aime
이제야 깨달아 so I love me
ijeya kkaedara so I love me
Même si je suis un peu imparfait, je suis tellement beau
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
jom bujokaedo neomu areumdaun geol
Je suis celui que je devrais aimer
I’m the one I should love
I’m the one I should love
Peut-être que je suis un peu émoussé et incomplet
조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
jogeumeun mungtukago bujokalji molla
Peut-être que ma timidité ne brillera pas
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
sujubeun gwangchae ttawin an boilji molla
Mais c'est moi tel que je suis, c'est ça qui compte
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
hajiman idaeroui naega got nain geol
Mes bras, mes jambes, mon cœur, mon âme, tout ce que j'ai vécu
지금껏 살아온 내 팔과 다리 심장 영혼을
jigeumkkeot saraon nae palgwa dari simjang yeonghoneul
Je veux aimer dans ce monde
사랑하고 싶어 in this world
saranghago sipeo in this world
Mon âme précieuse, moi qui brille
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
binnaneun nareul sojunghan nae yeonghoneul
Je viens juste de le réaliser, alors je m'aime
이제야 깨달아 so I love me
ijeya kkaedara so I love me
Même si je suis un peu imparfait, je suis tellement beau
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
jom bujokaedo neomu areumdaun geol
Je suis celui que je devrais aimer
I’m the one I should love
I’m the one I should love
Je suis celui que je devrais aimer
I’m the one I should love
I’m the one I should love
Je suis celui que je devrais aimer
I’m the one I should love
I’m the one I should love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: