Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 194.195

Fly To My Room

BTS

Letra

Significado

Flieg in mein Zimmer

Fly To My Room

Lass uns gehen, lass mich in mein
떠나볼까 let me fly to my
tteonabolkka let me fly to my

Zimmer fliegen, den Blick senken und überall hin zoomen
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
siseoneul natchugo eodideun mak zoom

Komm jetzt zu mir, lass mich in mein
지금 나와 let me fly to my
jigeum nawa let me fly to my

Zimmer fliegen, hol mich aus meiner Traurigkeit
Get me outta my blues
Get me outta my blues

Und jetzt fühle ich mich ganz neu
And now I’m feelin’ brand new
And now I’m feelin’ brand new

Jeden Tag
Everyday
Everyday

Es ist so drückend, ich werde verrückt
답답해 미치겠어
dapdapae michigesseo

Fühlt sich an, als wäre es immer noch Tag eins
Feel like it’s still day one
Feel like it’s still day one

Kann mir jemand die Uhr zurückdrehen?
누가 저 시계를 좀 돌려줘
nuga jeo sigyereul jom dollyeojwo

Dieses Jahr ist mir alles entglitten
올해 다 뺏겼어
olhae da ppaetgyeosseo

Ich liege immer noch im Bett
아직 난 침대 속
ajik nan chimdae sok

Mir ist übel
거북해 속이
geobukae sogi

Es bringt mich langsam um, nein
It’s killin’ me slowly, nah
It’s killin’ me slowly, nah

Wie auch immer
Anyway
Anyway

Ich will weg, auf jede Art
떠나고파 any way
tteonagopa any way

Es gibt keinen Ausweg
뭐 방법이 없어
mwo bangbeobi eopseo

Dieses Zimmer ist mein ganzes Leben
이 방이 내 전부
i bang-i nae jeonbu

Dann lass uns
그럼 뭐 여길
geureom mwo yeogil

Es hier in meine Welt
내 세상으로
nae sesang-euro

Verändern, warum nicht?
바꿔보지 뭐
bakkwoboji mwo

Ja
Yeah
Yeah

Lass uns gehen, lass mich in mein Zimmer fliegen
떠나볼까 let me fly to my room
tteonabolkka let me fly to my room

Den Blick senken und überall hin zoomen
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
siseoneul natchugo eodideun mak zoom

Komm jetzt zu mir, lass mich in mein Zimmer fliegen
지금 나와 let me fly to my room
jigeum nawa let me fly to my room

Hol mich aus meiner Traurigkeit
Get me outta my blues
Get me outta my blues

Und jetzt fühle ich mich ganz neu
And now I’m feelin’ brand new
And now I’m feelin’ brand new

Überall
Everywhere
Everywhere

Frag mich, ob es hier so war
여기가 이랬나 싶어
yeogiga iraenna sipeo

Plötzlich diese fremde Landschaft
갑자기 낯선 이 풍경
gapjagi natseon i punggyeong

Ich versinke in Erinnerungen
괜히 추억에 잠겨
gwaenhi chueoge jamgyeo

Der alte Schreibtisch
오래된 책상도
oraedoen chaeksangdo

Das veränderte Sonnenlicht
달라진 햇빛도
dallajin haetbitdo

Sieht besonders aus
특별해 보이네
teukbyeolhae boine

Ich fühle mich ein bisschen weniger einsam, nein
I’m little less lonely, nah
I’m little less lonely, nah

Bessere Wege
Better way
Better way

Ich habe gerade einen besseren Weg gefunden
I just found a better way
I just found a better way

Manchmal lernen wir
Sometimes we get to know
Sometimes we get to know

Kaputt ist schön
Broken is beautiful
Broken is beautiful

Der Körper fühlt sich leicht an
가벼워 몸이
gabyeowo momi

Fliegt weit weg
날아가 멀리
naraga meolli

Das hier ist so surreal
This thing, so surreal
This thing, so surreal

Ja
Yeah
Yeah

Lass uns gehen, lass mich in mein Zimmer fliegen
떠나볼까 let me fly to my room
tteonabolkka let me fly to my room

Den Blick senken und überall hin zoomen
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
siseoneul natchugo eodideun mak zoom

Komm jetzt zu mir, lass mich in mein Zimmer fliegen
지금 나와 let me fly to my room
jigeum nawa let me fly to my room

Hol mich aus meiner Traurigkeit
Get me outta my blues
Get me outta my blues

Und jetzt fühle ich mich ganz neu
And now I’m feelin’ brand new
And now I’m feelin’ brand new

Dieses Zimmer ist viel zu klein
이 방은 너무 작지
i bang-eun neomu jakji

Ja, um meine Träume zu fassen (ja)
그래 나의 꿈을 담기에 (yeah)
geurae naui kkumeul damgie (yeah)

Ich lande auf dem Bett
침대 그 위로 착지
chimdae geu wiro chakji

Hier ist es am sichersten
여기가 제일 안전해
yeogiga jeil anjeonhae

Vielleicht sind Freude, Trauer und alle Gefühle
어쩜 기쁨도 슬픔도 어떤 감정도
eojjeom gippeumdo seulpeumdo eotteon gamjeongdo

Hier einfach willkommen
여긴 그저 받아주네
yeogin geujeo badajune

Manchmal wird dieses Zimmer zur Müllhalde der Gefühle
때론 이 방이 감정의 쓰레기통이 돼도
ttaeron i bang-i gamjeong-ui sseuregitong-i dwaedo

Aber es umarmt mich
날 안아주네
nal anajune

Es empfängt mich wieder
또 나를 반겨주네
tto nareul ban-gyeojune

Die Spielzeuge in meinem Zimmer wie Menschen
사람들 같은 내방 toy들
saramdeul gateun naebang toydeul

Es ist, als wäre ich aus der Stadt gekommen, so belebt
마치 시내를 나온 듯이 북적여
machi sinaereul naon deusi bukjeogyeo

Der Fernseher läuft
TV 소리는
TV sorineun

Gedanken kann man ändern
생각은 생각이 바꾸면 돼
saenggageun saenggagi bakkumyeon dwae

Hier ist eine Reise, die nur ich genießen kann
여긴 나만 즐길 수 있는 travel
yeogin naman jeulgil su inneun travel

Das Essen ist drei Sterne
배달음식은 three star
baedareumsigeun three star

Füll es optimistisch auf, ich bin satt
낙관적으로 채워봐, I’m full
nakgwanjeogeuro chaewobwa, I’m full

Lass uns gehen, lass mich in mein Zimmer fliegen
떠나볼까 let me fly to my room
tteonabolkka let me fly to my room

Den Blick senken und überall hin zoomen
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
siseoneul natchugo eodideun mak zoom

Komm jetzt zu mir, lass mich in mein Zimmer fliegen
지금 나와 let me fly to my room
jigeum nawa let me fly to my room

Hol mich aus meiner Traurigkeit
Get me outta my blues
Get me outta my blues

Und jetzt fühle ich mich ganz neu (oh, wow)
And now I’m feelin’ brand new (oh, whoa)
And now I’m feelin’ brand new (oh, whoa)

Lass uns gehen, lass mich in mein Zimmer fliegen
떠나볼까 let me fly to my room
tteonabolkka let me fly to my room

Den Blick senken und überall hin zoomen
시선을 낮추고 어디든 막 zoom
siseoneul natchugo eodideun mak zoom

Komm jetzt zu mir, lass mich in mein Zimmer fliegen
지금 나와 let me fly to my room
jigeum nawa let me fly to my room

Hol mich aus meiner Traurigkeit
Get me outta my blues
Get me outta my blues

Und jetzt fühle ich mich ganz neu
And now I’m feelin’ brand new
And now I’m feelin’ brand new

Lass uns gehen, lass mich in mein Zimmer fliegen
떠나볼까 let me fly to my room
tteonabolkka let me fly to my room

Den Blick senken und überall hin (ja)
시선을 낮추고 어디든 막 (yeah)
siseoneul natchugo eodideun mak (yeah)

Komm jetzt zu mir, lass mich in mein Zimmer fliegen
지금 나와 let me fly to my room
jigeum nawa let me fly to my room

Hol mich aus meiner Traurigkeit
Get me outta my blues
Get me outta my blues

Und jetzt fühle ich mich ganz neu
And now I’m feelin’ brand new
And now I’m feelin’ brand new

Escrita por: Cosmo’s Midnight / J-Hope / Joe Femi Griffith / RM / SUGA. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Joonbear. Subtitulado por Angely y más 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección