Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 116.449

Good Day

BTS

Letra

Significado

Alles wird gut

Good Day

Alles wird gut (gut) oh ja
大丈夫だって (だって) oh yeah
Daijōbu datte (datte) oh yeah

Irgendwann wird's ein guter Tag (guter Tag) ganz klar
いつかは good day (good day) 当然
Itsuka wa good day (good day) tōzen

Nicht allein (allein) immer
一人じゃなくて (くて) always
Hitori janakute (kute) always

Wir sind zusammen (zusammen) es wird alles gut
そばにいるって (いるって) we'll be okay
Soba ni irutte (irutte) we'll be okay

Lass uns verbunden bleiben (sonniges Licht) sicher ein strahlender Morgen
君と繋がってよう (sunny light) きっと brighter tomorrow
Kimi to tsunagatte yō (sunny light) kitto brighter tomorrow

Freude wird doppelt, wenn wir sie teilen
楽しみは分け合う度倍になる
Tanoshimi wa wakeau tabi baini naru

Doch auch das Leid verdoppelt sich, wenn wir es teilen
でも悲しみも分けたら倍になる
Demo kanashimi mo waketara baini naru

Darum lächle immer
だからいつも笑って
Dakara itsumo waratte

Ruh dich auf meiner Schulter aus
休みな俺の肩で
Yasumi na ore no kata de

Manchmal streiten wir, aber versöhnen uns schnell
たまに喧嘩するでもすぐに仲直り
Tamani kenka suru demo sugu ni nakanaori

Ich verstehe deine Gefühle, ja, ich schreib's dir ins Gesicht
気持もわかる ま~書いてるさ顔に
Kimochi mo wakaru ma~i teru sa kao ni

Eitelkeit, hmm, hmm hat damit nichts zu tun
見栄とか hmm, hmm まるで関係ない
Mie toka hmm, hmm marude kankei nai

Nichts in unserer „Beziehung“ hat damit zu tun
俺達の「関係」に何も関係ない
Oretachi no "kankei" ni nani mo kankei nai

Jeden Tag ist okay, schließlich
毎日でもいいどうせ
Mainichi demo ii dōse

Jetzt noch cool zu tun, nein danke
今更かっこつけるなんて no thanks
Imasara kakko tsukeru nante no thanks

Selbst ohne Geld ist es okay, sich zu sehen
金が無くても会うだけで okay
Kane ga nakute mo au dake de okay

Darum lass uns ohne Sorgen wieder lachen
だから何も気にせずにまた笑おうぜ
Dakara nani mo ki ni sezu ni mata waraou ze

Ja, Kumpel (ja, Kumpel) immer gleich
Yep, bro (yep, bro) いつも同じ
Yep, bro (yep, bro) itsumo onaji

Ja, Kumpel (ja, Kumpel) an deiner Seite
Yep, bro (yep, bro) お前のそばに
Yep, bro (yep, bro) omae no soba ni

(Ja) Egal wann, wir sind glücklich zusammen
(Yeah) どんな時でも we happy together
(Yeah) Donna toki demo we happy together

Die Gefühle sind unverändert wie damals (oh, oh)
変わらない気持ちはあの頃のまま (oh, oh)
Kawaranai kimochi wa ano koro no mama (oh, oh)

Alles wird gut (gut) oh ja
大丈夫だって (だって) oh yeah
Daijōbu datte (datte) oh yeah

Irgendwann wird's ein guter Tag (guter Tag) ganz klar
いつかは good day (good day) 当然
Itsuka wa good day (good day) tōzen

Nicht allein (allein) immer
一人じゃなくて (くて) always
Hitori janakute (kute) always

Wir sind zusammen (zusammen) es wird alles gut
そばにいるって (いるって) we'll be okay
Soba ni irutte (irutte) we'll be okay

Lass uns verbunden bleiben (singend wie) sicher ein strahlender Morgen
君と繋がってよう (singing like) きっと brighter tomorrow
Kimi to tsunagatte yō (singing like) kitto brighter tomorrow

Wir gehen jetzt schon seit drei Jahren
俺達が歩き始めてもう3年
Oretachi ga aruki hajimete mō 3-nen

Männerfreundschaft, das Konzept des „Schwurs der Pfirsichblüte“
男同士「桃園の誓い」の観念
Otoko dōshi "Tōen no chikai" no kannen

Wir sind wie Familie
もう家族の様さ
Mō kazoku no yō sa

So wie das Blut, das durch unsere Adern fließt
体を流れる血の様さ
Karada o nagareru chi no yō sa

Das Gewicht „heben“ wie du „hochheben“
重量「上げる」様お前を「アゲて
Jūryō "ageru" yō omae o "agete

Mit Freunden lachen bis ans Ende der Gedanken
笑いあう友と想いの果てへ
Warai au tomo to omoi no hate e

Mein Freund, hab keine Angst
Ma friend, don't be afraid
Ma friend, don't be afraid

Echte Hoffnungsträger haben ihren Swag, ay
本気で希望持てる者同士のswag, ay
Honki de kibō mōteru mono dōshi no swag, ay

Bleib hier, halt dich an meiner Hand fest
留まりな 俺のこの手に掴まりな
Tomari na ore no kono te ni tsukamari na

Lass uns abheben! Wir sind in Gangnam
俺らで飛ばそう!We in カンナム
Ore-ra de tobasou! We in Kannamu

Also Prost! Lass den Sekt knallen
じゃ乾杯!Popさせる シャンパン
Ja kanpai! Pop saseru shanpan

Du kannst dich auf mich verlassen
頼ってみてもいい
Tayotte mite mo ii

Es ist okay, auch mal zu sagen, dass es schwer ist, bei mir
辛いと言ってもいい この俺に
Tsurai to itte mo ii kono ore ni

Du kannst dich an mich lehnen
You can lean on me
You can lean on me

Lehn dich an mich
Lay on me
Lay on me

Lehn dich an mich
Lean on me
Lean on me

Darum lächle (lächle) oh ja
だから笑って (笑って) oh yeah
Dakara waratte (waratte) oh yeah

Morgen ist ein neuer Tag (neuer Tag) denn
明日は new day (new day) だって
Ashita wa new day (new day) datte

Die Nacht ist vorbei (vorbei) oh ja
夜が終わって (終わって) oh yeah
Yoru ga owatte (owatte) oh yeah

Das Licht bricht durch (bricht durch) geh einfach deinen Weg
光が差して (差して) just go your way
Hikari ga sashite (sashite) just go your way

Zwischen Traum und Realität
夢と現実の間
Yume to genjitsu no ma

Gehen wir weiter (gehen wir weiter)
歩いてく (歩いてく)
Aruiteku (aruiteku)

Bis zum Ende des Lebens (bis zum Ende des Lebens)
Till the end of life (till the end of life)
Till the end of life (till the end of life)

Freude und Schmerz
喜びも痛みさえも
Yorokobi mo itami sae mo

Wenn wir sie teilen können
分け合えたら
Wakeaetara

Alles wird gut (gut) oh ja
大丈夫だって (だって) oh yeah
Daijōbu datte (datte) oh yeah

Irgendwann wird's ein guter Tag (guter Tag) ganz klar
いつかは good day (good day) 当然
Itsuka wa good day (good day) tōzen

Nicht allein (allein) immer
一人じゃなくて (くて) always
Hitori janakute (kute) always

Wir sind zusammen (zusammen) es wird alles gut
そばにいるって (いるって) we'll be okay
Soba ni irutte (irutte) we'll be okay

Lass uns verbunden bleiben (singend wie) sicher ein strahlender Morgen
君と繋がってよう (singing like) きっと brighter tomorrow
Kimi to tsunagatte yō (singing like) kitto brighter tomorrow

Alles wird gut oh ja
大丈夫だってoh yeah
Daijōbu datte oh yeah

Irgendwann wird's ein guter Tag für immer
いつかは good day 永遠
Itsuka wa good day eien


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección