Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 26.598

Just One Day (Japanese Version)

BTS

Letra

Significado

Juste un jour (Version japonaise)

Just One Day (Japanese Version)

Ouais, juste un jour, une nuit
Yeah, just one day, one night
Yeah, just one day, one night

Juste un jour, si j'ai le temps
Just one dayじかんあるなら
Just one day jikan arunara

Je veux m'endormir dans ton doux parfum
きみのあまいかおりでぐっすりねむりたい
kimi no amai kaori de gussuri nemuritai

Si le planning le permet
たいとのすけじゅーるのまきかいあれば
taitona sukejūru no ma kikai areba

Je veux me refléter dans tes doux yeux
やさしいそのひとみにうつりたい
yasashii sono hitomi ni utsuritai

J'aime ça, cette chevelure brillante
I like thatそのつややかなかみ
I like that sono tsuyayakana kami

Ton geste en relevant tes cheveux me rend fou
かみをあげるそのしぐさがたまらなくかみ
kami o ageru sono shigusa ga tamaranaku kami

Peu importe où on va, ensemble, main dans la main
どこにいこうがふたりでてはこしのあたり
doko ni ikouga futari de te wa koshi no atari

Oh ma chérie, chaque fois que je te vois, mon cœur s'emballe
よマイハニーきもちがしまるきみをみるたび
yo my honey kimochi ga shimaru kimi o miru tabi

La musique de fond, le son de ma respiration
かかるbgmこきゅうのsound
kakaru bgm kokyū no sound

Ta voix m'appelle, je tourne en rond
おれをよぶきみのこえでちゅうをまう
ore o yobu kimi no koe de chū o mau

J'ai envie de danser, je ne veux rien d'autre
ようなきぶんでもうおどりたいもうほかはきょうみない
yōna kibun de mou odoritai mou hoka wa kyōminai

Je te cherche, je suis un aventurier, prends-moi dans tes bras
きみをさがすi’m aぼうけんかお、hold me tight
kimi o sagasu i’m a bōken-ka o, hold me tight

Je veux te contempler, fille
ずっとながめていたいんだgirl
zutto nagamete itainda girl

Tu es trop éblouissante
まぶしすぎるきみだから
mabushi sugiru kimi dakara

Ainsi, jusqu'au matin, je rêve d'un monde
そうやってあさまでおもいかいたworld
sou yatte asa made omoi kaita world

Car pour moi, c'est déjà un rêve lointain
だってもうおれにはとういゆめだから
datte mou ore ni wa tōi yume dakara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)

Si je peux être avec toi (fais-le, fais-le, fais-le)
きみとふたりいれるなら (do it, do it, do it)
kimi to futari irerunara (do it, do it, do it)

S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)

Toi et moi, ensemble pour la fête, fête ! (fais-le, fais-le, fais-le)
you and meのふたりでparty, party! (do it, do it, do it)
you and me no futari de party, party! (do it, do it, do it)

S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)

Toi et moi, ensemble pour la fête, fête !
you and meのふたりでparty, party!
you and me no futari de party, party!

Si seulement mon vœu pouvait se réaliser
もしもねがいかなうなら
moshimo negai kanau nara

Je voudrais sortir avec toi
きみといっしょでかけたいな
kimi to issho dekaketai na

Si on pouvait voir un film
えいがいっぽんでもみれたら
eiga ippon demo miretara

On pourrait tout avoir, pourtant, fille
ぜんかいなれるそれなのにgirl
zenkai nareru sore na no ni girl

Je suis désolé, j'ai trop réfléchi
I’m sorryかんがえすぎてたよ
I’m sorry kangae sugi teta yo

S'il te plaît, montre-moi encore ton sourire
どうかまたみせてそのえがお
dou ka mata misete sono egao

Juste un peu, je me sens
すこしだけきもちまで
sukoshi dake kimochi made

Sur le point de me blesser à cause de mes rêves
きずつけてしまいそうになったおれがゆめおったせいで
kizutsukete shimai sou ni natta ore ga yume otta sei de

Juste donne-moi un jour, juste un jour
just give me one dayただほしいone day
just give me one day tada hoshii one day

Je mets la faute sur le travail, j'ai avalé notre relation
Workのせいにしてのみこんだかんけい
Work no sei ni shite nomi konda kankei

Pour que je puisse dire, même une seule fois
のなかでたったひとつでもいえるように
no naka de tatta hitotsu demo ieru yō ni

Que je suis comme une histoire de fleurs du matin
さいてちるまるであさがおのstory
saite chiru maru de asagao no story

Peu importe ce que je fais, si je n'oublie pas
どうしようとわすれなきゃもう
dou shiyou to wasurenakya mou

Peut-être que je te paraîtrai cool
きみにそういえばくーるにみえるかも
kimi ni sou ieba kūru ni mieru ka mo

Pour toi, je me le répète encore
きみのためにといまもじぶんにいいきかせて
kimi no tame ni to ima mo jibun ni iikikasete

Je souhaite le bonheur
しあわせねがって
shiawase negatte

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)

Fille, juste être avec toi, allons-y, d'accord !
Girl, you and meふたりでいるだけでlet’s go, aight!
Girl, you and me futari de iru dake de let’s go, aight!

24 heures, juste nous deux
24 hours weふたるきり
24 hours we futaru kiri

On va le montrer avec un baiser au soleil
Kissでみせつけようあさひに
Kiss de misetsukeyou asahi ni

On ne peut pas se passer de cette ambiance
はずせないぶらんちもかんじいい
hazusenai buranchi mo kanji ii

Accrochons-nous à la lumière
てつないでつかろうひざしに
te tsunaide tsukarou hizashi ni

Danse avec moi, sous les étoiles de la nuit
dance with meほしふるばんのひ
dance with me hoshi furu ban no hi

La lune éclaire nos bougies
つきあかりがふたりのきゃんどるに
tsukiakari ga futari no kyandoru ni

Un jour, pour que tout se passe comme je le veux
One dayでもおもいどおりなるように
One day demo omoidōri naru yō ni

Ça doit se réaliser, juste toi et moi
かなうはずきっとjust you and me
kanau hazu kitto just you and me

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

(Fais-le, fais-le, fais-le)
(Do it, do it, do it)
(Do it, do it, do it)

S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)

Toi et moi, ensemble pour la fête, fête ! (fais-le, fais-le, fais-le)
You and meのふたりでparty, party! (do it, do it, do it)
You and me no futari de party, party! (do it, do it, do it)

S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)

Toi et moi, ensemble pour la fête, fête !
You and meのふたりでparty, party!
You and me no futari de party, party!

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara

Juste un jour
Just one day
Just one day

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)

Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara

Peux-tu rester avec moi, s'il te plaît ?
Can you please stay with me?
Can you please stay with me?

Escrita por: Ho Seok Jeong / Ho Weon Kang / Nam Jun Kim. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Mih. Subtitulado por Lucas y más 1 personas. Revisión por Ash. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección