Transliteración y traducción generadas automáticamente

Just One Day (Japanese Version)
BTS
Juste un jour (Version japonaise)
Just One Day (Japanese Version)
Ouais, juste un jour, une nuit
Yeah, just one day, one night
Yeah, just one day, one night
Juste un jour, si j'ai le temps
Just one dayじかんあるなら
Just one day jikan arunara
Je veux m'endormir dans ton doux parfum
きみのあまいかおりでぐっすりねむりたい
kimi no amai kaori de gussuri nemuritai
Si le planning le permet
たいとのすけじゅーるのまきかいあれば
taitona sukejūru no ma kikai areba
Je veux me refléter dans tes doux yeux
やさしいそのひとみにうつりたい
yasashii sono hitomi ni utsuritai
J'aime ça, cette chevelure brillante
I like thatそのつややかなかみ
I like that sono tsuyayakana kami
Ton geste en relevant tes cheveux me rend fou
かみをあげるそのしぐさがたまらなくかみ
kami o ageru sono shigusa ga tamaranaku kami
Peu importe où on va, ensemble, main dans la main
どこにいこうがふたりでてはこしのあたり
doko ni ikouga futari de te wa koshi no atari
Oh ma chérie, chaque fois que je te vois, mon cœur s'emballe
よマイハニーきもちがしまるきみをみるたび
yo my honey kimochi ga shimaru kimi o miru tabi
La musique de fond, le son de ma respiration
かかるbgmこきゅうのsound
kakaru bgm kokyū no sound
Ta voix m'appelle, je tourne en rond
おれをよぶきみのこえでちゅうをまう
ore o yobu kimi no koe de chū o mau
J'ai envie de danser, je ne veux rien d'autre
ようなきぶんでもうおどりたいもうほかはきょうみない
yōna kibun de mou odoritai mou hoka wa kyōminai
Je te cherche, je suis un aventurier, prends-moi dans tes bras
きみをさがすi’m aぼうけんかお、hold me tight
kimi o sagasu i’m a bōken-ka o, hold me tight
Je veux te contempler, fille
ずっとながめていたいんだgirl
zutto nagamete itainda girl
Tu es trop éblouissante
まぶしすぎるきみだから
mabushi sugiru kimi dakara
Ainsi, jusqu'au matin, je rêve d'un monde
そうやってあさまでおもいかいたworld
sou yatte asa made omoi kaita world
Car pour moi, c'est déjà un rêve lointain
だってもうおれにはとういゆめだから
datte mou ore ni wa tōi yume dakara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)
Si je peux être avec toi (fais-le, fais-le, fais-le)
きみとふたりいれるなら (do it, do it, do it)
kimi to futari irerunara (do it, do it, do it)
S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)
Toi et moi, ensemble pour la fête, fête ! (fais-le, fais-le, fais-le)
you and meのふたりでparty, party! (do it, do it, do it)
you and me no futari de party, party! (do it, do it, do it)
S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)
Toi et moi, ensemble pour la fête, fête !
you and meのふたりでparty, party!
you and me no futari de party, party!
Si seulement mon vœu pouvait se réaliser
もしもねがいかなうなら
moshimo negai kanau nara
Je voudrais sortir avec toi
きみといっしょでかけたいな
kimi to issho dekaketai na
Si on pouvait voir un film
えいがいっぽんでもみれたら
eiga ippon demo miretara
On pourrait tout avoir, pourtant, fille
ぜんかいなれるそれなのにgirl
zenkai nareru sore na no ni girl
Je suis désolé, j'ai trop réfléchi
I’m sorryかんがえすぎてたよ
I’m sorry kangae sugi teta yo
S'il te plaît, montre-moi encore ton sourire
どうかまたみせてそのえがお
dou ka mata misete sono egao
Juste un peu, je me sens
すこしだけきもちまで
sukoshi dake kimochi made
Sur le point de me blesser à cause de mes rêves
きずつけてしまいそうになったおれがゆめおったせいで
kizutsukete shimai sou ni natta ore ga yume otta sei de
Juste donne-moi un jour, juste un jour
just give me one dayただほしいone day
just give me one day tada hoshii one day
Je mets la faute sur le travail, j'ai avalé notre relation
Workのせいにしてのみこんだかんけい
Work no sei ni shite nomi konda kankei
Pour que je puisse dire, même une seule fois
のなかでたったひとつでもいえるように
no naka de tatta hitotsu demo ieru yō ni
Que je suis comme une histoire de fleurs du matin
さいてちるまるであさがおのstory
saite chiru maru de asagao no story
Peu importe ce que je fais, si je n'oublie pas
どうしようとわすれなきゃもう
dou shiyou to wasurenakya mou
Peut-être que je te paraîtrai cool
きみにそういえばくーるにみえるかも
kimi ni sou ieba kūru ni mieru ka mo
Pour toi, je me le répète encore
きみのためにといまもじぶんにいいきかせて
kimi no tame ni to ima mo jibun ni iikikasete
Je souhaite le bonheur
しあわせねがって
shiawase negatte
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)
Fille, juste être avec toi, allons-y, d'accord !
Girl, you and meふたりでいるだけでlet’s go, aight!
Girl, you and me futari de iru dake de let’s go, aight!
24 heures, juste nous deux
24 hours weふたるきり
24 hours we futaru kiri
On va le montrer avec un baiser au soleil
Kissでみせつけようあさひに
Kiss de misetsukeyou asahi ni
On ne peut pas se passer de cette ambiance
はずせないぶらんちもかんじいい
hazusenai buranchi mo kanji ii
Accrochons-nous à la lumière
てつないでつかろうひざしに
te tsunaide tsukarou hizashi ni
Danse avec moi, sous les étoiles de la nuit
dance with meほしふるばんのひ
dance with me hoshi furu ban no hi
La lune éclaire nos bougies
つきあかりがふたりのきゃんどるに
tsukiakari ga futari no kyandoru ni
Un jour, pour que tout se passe comme je le veux
One dayでもおもいどおりなるように
One day demo omoidōri naru yō ni
Ça doit se réaliser, juste toi et moi
かなうはずきっとjust you and me
kanau hazu kitto just you and me
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
(Fais-le, fais-le, fais-le)
(Do it, do it, do it)
(Do it, do it, do it)
S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)
Toi et moi, ensemble pour la fête, fête ! (fais-le, fais-le, fais-le)
You and meのふたりでparty, party! (do it, do it, do it)
You and me no futari de party, party! (do it, do it, do it)
S'il te plaît, que l'on puisse toujours se voir ! (fais-le, fais-le, fais-le)
どうかずっとあえるようになれなれ! (do it, do it, do it)
dou ka zutto aeru yō ni narenare! (do it, do it, do it)
Toi et moi, ensemble pour la fête, fête !
You and meのふたりでparty, party!
You and me no futari de party, party!
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux te tenir la main
きみとてをつなげるなら
kimi to te o tsunagerunara
Juste un jour
Just one day
Just one day
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Juste un jour (juste un jour)
Just one day (just one day)
Just one day (just one day)
Si je peux être avec toi
きみとふたりいれるなら
kimi to futari irerunara
Peux-tu rester avec moi, s'il te plaît ?
Can you please stay with me?
Can you please stay with me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: