Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.316

Life Goes On (Live)

BTS

Letra

Significado

Das Leben geht weiter (Live)

Life Goes On (Live)

Ich erinnere mich, oh-oh, ja, ja, ja, ja
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Ich erinnere mich, oh-oh
I remember, oh-oh
I remember, oh-oh

Ich erinnere mich, oh-oh, ja, ja, ja, ja
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Ich erinnere mich (woo), oh-oh
I remember (woo), oh-oh
I remember (woo), oh-oh

Eines Tages hielt die Welt an
어느 날 세상이 멈췄어
eoneu nal sesang-i meomchwosseo

Ohne jegliche Vorwarnung
아무런 예고도 하나 없이
amureon yegodo hana eopsi

Der Frühling kennt kein Warten
봄은 기다림을 몰라서
bomeun gidarimeul mollaseo

Kam einfach ohne Rücksicht
눈치 없이 와버렸어
nunchi eopsi wabeoryeosseo

Die Fußspuren auf der Straße
발자국이 지워진 거리
baljagugi jiwojin geori

Hier liege ich am Boden
여기 넘어져있는 나
yeogi neomeojyeoinneun na

Die Zeit geht allein
혼자 가네 시간이
honja gane sigani

Entschuldige, ohne ein Wort, ja
미안해 말도 없이, yeah
mianhae maldo eopsi, yeah

Heute wird es wohl wieder regnen
오늘도 비가 내릴 것 같아
oneuldo biga naeril geot gata

Ich bin ganz durchnässt
흠뻑 젖어버렸네
heumppeok jeojeobeoryeonne

Es hört einfach nicht auf
아직도 멈추질 않아
ajikdo meomchujil ana

Ich renne schneller als die dunklen Wolken
저 먹구름보다 빨리 달려가
jeo meokgureumboda ppalli dallyeoga

Dachte, das würde reichen
그럼 될 줄 알았는데
geureom doel jul aranneunde

Ich bin wohl nur ein Mensch
나 겨우 사람인가 봐
na gyeou saramin-ga bwa

Es tut sehr weh
몹시 아프네
mopsi apeune

Die Welt hat mir eine Erkältung gegeben
세상이란 놈이 준 감기
sesang-iran nomi jun gamgi

Dank dir drücke ich auf den staubigen Rückspul-Knopf
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
deokbune nulleoboneun meonji ssain doegamgi

Liege am Boden und tanze im falschen Takt
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
neomeojin chae cheonghaneun eotbakjaui chum

Wenn der Winter kommt, lass uns ausatmen
겨울이 오면 내쉬자
gyeouri omyeon naeswija

Heißer atmen
더 뜨거운 숨
deo tteugeoun sum

Das Ende ist nicht in Sicht
끝이 보이지 않아
kkeuchi boiji ana

Gibt es einen Ausgang?
출구가 있긴 할까?
chulguga itgin halkka?

Ich kann meine Füße nicht bewegen, oh
발이 떼지질 않아 않아, oh
bari ttejijil ana ana, oh

Schließe für einen Moment die Augen
잠시 두 눈을 감아
jamsi du nuneul gama

Nimm meine Hand hier
여기 내 손을 잡아
yeogi nae soneul jaba

Lass uns in die Zukunft rennen (eins, zwei, drei, los geht's)
저 미래로 달아나자 (one, two, three, let's go)
jeo miraero daranaja (one, two, three, let's go)

Wie ein Echo im Wald
Like an echo in the forest
Like an echo in the forest

Wird der Tag zurückkehren
하루가 돌아오겠지
haruga doraogetji

Als wäre nichts geschehen
아무 일도 없단 듯이
amu ildo eopdan deusi

Ja, das Leben geht weiter
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

Wie ein Pfeil im blauen Himmel
Like an arrow in the blue sky
Like an arrow in the blue sky

Fliegt ein weiterer Tag vorbei
또 하루 더 날아가지
tto haru deo naragaji

Auf meinem Kissen, auf meinem Tisch
On my pillow, on my table
On my pillow, on my table

Ja, das Leben geht weiter
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

So wieder
Like this again
Like this again

Ich werde dir diese Musik leihen (ayy)
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)
i eumageul billyeo neoege na jeonhalge (ayy)

Die Leute sagen, die Welt hat sich verändert
사람들은 말해 세상이 다 변했대
saramdeureun malhae sesang-i da byeonhaetdae

Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm

Zum Glück hat sich zwischen uns
다행히도 우리 사이는
dahaenghido uri saineun

Bis jetzt nichts verändert
아직 여태 안 변했네
ajik yeotae an byeonhaenne

Lass uns mit dem gewohnten Anfang und Ende
늘 하던 시작과 끝 안녕이란 말로
neul hadeon sijakgwa kkeut annyeong-iran mallo

Heute und morgen wieder verbinden (ooh, ooh, ooh, oh-woah)
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 (ooh, ooh, ooh, oh-woah)
oneulgwa naeireul tto hamkke ieobojago (ooh, ooh, ooh, oh-woah)

Auch wenn wir stillstehen, versteck dich nicht in der Dunkelheit
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
meomchwoitjiman eodume sumji ma

Das Licht wird wieder aufgehen
빛은 또 떠오르니깐
bicheun tto tteooreunikkan

Das Ende ist nicht in Sicht
끝이 보이지 않아
kkeuchi boiji ana

Gibt es einen Ausgang?
출구가 있긴 할까?
chulguga itgin halkka?

Ich kann meine Füße nicht bewegen, oh
발이 떼지질 않아 않아 oh
bari ttejijil ana ana oh

Schließe für einen Moment die Augen
잠시 두 눈을 감아
jamsi du nuneul gama

Nimm meine Hand hier (nimm sie)
여기 내 손을 잡아 (잡아)
yeogi nae soneul jaba (jaba)

Lass uns in die Zukunft rennen (oh, oh, oh)
저 미래로 달아나자 (oh, oh, oh)
jeo miraero daranaja (oh, oh, oh)

Wie ein Echo im Wald
Like an echo in the forest
Like an echo in the forest

Wird der Tag zurückkehren
하루가 돌아오겠지
haruga doraogetji

Als wäre nichts geschehen
아무 일도 없단 듯이
amu ildo eopdan deusi

Ja, das Leben geht weiter
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

Wie ein Pfeil im blauen Himmel
Like an arrow in the blue sky
Like an arrow in the blue sky

Fliegt ein weiterer Tag vorbei (fliegt vorbei)
또 하루 더 날아가지 (날아가지)
tto haru deo naragaji (naragaji)

Auf meinem Kissen, auf meinem Tisch
On my pillow, on my table
On my pillow, on my table

Ja, das Leben geht weiter
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

So wieder
Like this again
Like this again

Ich erinnere mich, oh-oh, ja, ja, ja, ja
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Ich erinnere mich (sag), oh-oh (das Leben geht weiter)
I remember (say), oh-oh (life goes on)
I remember (say), oh-oh (life goes on)

Ich erinnere mich, oh-oh, ja, ja, ja, ja
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Ich erinnere mich, oh-oh
I remember, oh-oh
I remember, oh-oh

(Kimchi)
(김치)
(gimchi)

Escrita por: Antonina Armato, Rm, J-Hope, Pdogg, Chris James, Suga (슈가), Blvsh. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección