Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.840

Life Goes On (Live)

BTS

Letra

Significado

La Vida Sigue (En Vivo)

Life Goes On (Live)

Recuerdo, oh-oh, sí, sí, sí, sí
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Recuerdo, oh-oh
I remember, oh-oh
I remember, oh-oh

Recuerdo, oh-oh, sí, sí, sí, sí
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Recuerdo (woo), oh-oh
I remember (woo), oh-oh
I remember (woo), oh-oh

Un día el mundo se detuvo
어느 날 세상이 멈췄어
eoneu nal sesang-i meomchwosseo

Sin ningún aviso
아무런 예고도 하나 없이
amureon yegodo hana eopsi

La primavera no sabe de esperas
봄은 기다림을 몰라서
bomeun gidarimeul mollaseo

Llegó sin avisar
눈치 없이 와버렸어
nunchi eopsi wabeoryeosseo

Las huellas borradas en la calle
발자국이 지워진 거리
baljagugi jiwojin geori

Aquí estoy caído
여기 넘어져있는 나
yeogi neomeojyeoinneun na

El tiempo avanza solo
혼자 가네 시간이
honja gane sigani

Perdón por no decir nada, sí
미안해 말도 없이, yeah
mianhae maldo eopsi, yeah

Hoy parece que va a llover
오늘도 비가 내릴 것 같아
oneuldo biga naeril geot gata

Me empapé por completo
흠뻑 젖어버렸네
heumppeok jeojeobeoryeonne

Aún no se detiene
아직도 멈추질 않아
ajikdo meomchujil ana

Corro más rápido que esas nubes oscuras
저 먹구름보다 빨리 달려가
jeo meokgureumboda ppalli dallyeoga

Pensé que así sería suficiente
그럼 될 줄 알았는데
geureom doel jul aranneunde

Parece que solo soy humano
나 겨우 사람인가 봐
na gyeou saramin-ga bwa

Me duele mucho
몹시 아프네
mopsi apeune

Ese resfriado que me dio el mundo
세상이란 놈이 준 감기
sesang-iran nomi jun gamgi

Gracias a eso reviso el polvo acumulado en el rebobinado
덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기
deokbune nulleoboneun meonji ssain doegamgi

Bailando descoordinado mientras estoy caído
넘어진 채 청하는 엇박자의 춤
neomeojin chae cheonghaneun eotbakjaui chum

Cuando llegue el invierno, exhalemos
겨울이 오면 내쉬자
gyeouri omyeon naeswija

Un aliento más caliente
더 뜨거운 숨
deo tteugeoun sum

No se ve el final
끝이 보이지 않아
kkeuchi boiji ana

¿Habrá una salida?
출구가 있긴 할까?
chulguga itgin halkka?

No puedo despegar mis pies, oh
발이 떼지질 않아 않아, oh
bari ttejijil ana ana, oh

Cierra los ojos un momento
잠시 두 눈을 감아
jamsi du nuneul gama

Toma mi mano aquí
여기 내 손을 잡아
yeogi nae soneul jaba

Vamos a escapar hacia el futuro (uno, dos, tres, ¡vamos!)
저 미래로 달아나자 (one, two, three, let's go)
jeo miraero daranaja (one, two, three, let's go)

Como un eco en el bosque
Like an echo in the forest
Like an echo in the forest

Un día volverá
하루가 돌아오겠지
haruga doraogetji

Como si no hubiera pasado nada
아무 일도 없단 듯이
amu ildo eopdan deusi

Sí, la vida sigue
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

Como una flecha en el cielo azul
Like an arrow in the blue sky
Like an arrow in the blue sky

Un día más volará
또 하루 더 날아가지
tto haru deo naragaji

En mi almohada, en mi mesa
On my pillow, on my table
On my pillow, on my table

Sí, la vida sigue
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

Así de nuevo
Like this again
Like this again

Te transmitiré esto con esta música (ayy)
이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (ayy)
i eumageul billyeo neoege na jeonhalge (ayy)

La gente dice que el mundo ha cambiado
사람들은 말해 세상이 다 변했대
saramdeureun malhae sesang-i da byeonhaetdae

Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm
Mm-mm-mm-mm

Afortunadamente, entre nosotros
다행히도 우리 사이는
dahaenghido uri saineun

Aún no ha cambiado
아직 여태 안 변했네
ajik yeotae an byeonhaenne

Con el saludo de siempre al inicio y al final
늘 하던 시작과 끝 안녕이란 말로
neul hadeon sijakgwa kkeut annyeong-iran mallo

Hoy y mañana sigamos conectados (ooh, ooh, ooh, oh-woah)
오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 (ooh, ooh, ooh, oh-woah)
oneulgwa naeireul tto hamkke ieobojago (ooh, ooh, ooh, oh-woah)

Aunque esté detenido, no te escondas en la oscuridad
멈춰있지만 어둠에 숨지 마
meomchwoitjiman eodume sumji ma

La luz volverá a salir
빛은 또 떠오르니깐
bicheun tto tteooreunikkan

No se ve el final
끝이 보이지 않아
kkeuchi boiji ana

¿Habrá una salida?
출구가 있긴 할까?
chulguga itgin halkka?

No puedo despegar mis pies, oh
발이 떼지질 않아 않아 oh
bari ttejijil ana ana oh

Cierra los ojos un momento
잠시 두 눈을 감아
jamsi du nuneul gama

Toma mi mano (tómala)
여기 내 손을 잡아 (잡아)
yeogi nae soneul jaba (jaba)

Vamos a escapar hacia el futuro (oh, oh, oh)
저 미래로 달아나자 (oh, oh, oh)
jeo miraero daranaja (oh, oh, oh)

Como un eco en el bosque
Like an echo in the forest
Like an echo in the forest

Un día volverá
하루가 돌아오겠지
haruga doraogetji

Como si no hubiera pasado nada
아무 일도 없단 듯이
amu ildo eopdan deusi

Sí, la vida sigue
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

Como una flecha en el cielo azul
Like an arrow in the blue sky
Like an arrow in the blue sky

Un día más volará (volará)
또 하루 더 날아가지 (날아가지)
tto haru deo naragaji (naragaji)

En mi almohada, en mi mesa
On my pillow, on my table
On my pillow, on my table

Sí, la vida sigue
Yeah, life goes on
Yeah, life goes on

Así de nuevo
Like this again
Like this again

Recuerdo, oh-oh, sí, sí, sí, sí
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Recuerdo (di), oh-oh (la vida sigue)
I remember (say), oh-oh (life goes on)
I remember (say), oh-oh (life goes on)

Recuerdo, oh-oh, sí, sí, sí, sí
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah
I remember, oh-oh, yeah, yeah, yeah, yeah

Recuerdo, oh-oh
I remember, oh-oh
I remember, oh-oh

(김치)
(김치)
(gimchi)

Escrita por: Pdogg / RM / BLVSH / Chris James / Antonina Armato / SUGA (슈가) / j-hope. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección