Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 29.139

I Like It (いいね) (Japanese Version)

BTS

Letra

Significado

I Like It (Like) (Japanese Version)

I Like It (いいね) (Japanese Version)

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Both same love (Both same love)
ふたり same love (ふたり same love)
futari same love (futari same love)

Baby, I want it
Baby, I want it
Baby, I want it

To all the photos you upload
きみが up するすべての写真へ
kimi ga up suru subete no shashin e

I like! The new face I don't know (Huh, who?)
いいね!する俺の知らない new face (え、だれ?)
ii ne! suru ore no shiranai new face (e, dare?)

Oh, I'm not your boyfriend anymore
あ、そうか俺もう彼氏じゃない
a, sou ka ore mou kareshi ja nai

But I'm obsessed with calling
のに call した夢中で
no ni call shita muchuu de

I think if I make the first move, I'll lose
やっぱり先にかけたら負けになると
yappari saki ni kaketara make ni naru to

But I can't help but do nothing more
思うけど何もしないといられない more
omou kedo nanika shinai to irarenai more

(Why?) There's no undo button
(Why?) じゃだボタンはないんだ
(Why?) jya da botan wa nainda

It's impossible to become one of those people
無理だあの何人かの一人になるのは
muri da ano nannin ka no hitori ni naru no wa

Like over there! Like over here
あっちにいいね!こっちにいいね
acchi ni ii ne! kocchi ni ii ne!

You're cute
きみ、かわいいね
kimi, kawaii ne

Next time, let's go on a date
今度遊びにデート
kondo asobi ni deeto?

Even though you're not mine anymore
もう、俺のもんじゃないのに
mou, ore no mon ja nai no ni

For some reason, I feel like everything is disappearing all from me
なぜか I feel like すべてなくなる all from me
naze ka I feel like subete naku naru all from me

Ha ha, you seem fine even without me
Ha ha、俺がいなくても元気そう
Ha ha, ore ga inakutemo genki sou

I can't watch anymore, I can't take it more
見ていられないもう I can’t take it more
mite irarenai mou I can’t take it more

My words rise to my throat
のどまで上がるこの my words
nodo made agaru kono my words

Swallow and today is also a good day! Cheers for
飲み込み今日もいいね!おす for
nomikomi kyou mo ii ne! osu for

Shit
Shit
Shit

Since we've been apart, you look so bright
離れてからきみは look so bright
hanaretekara kimi wa look so bright

You're a pretty woman
You’re pretty woman
You’re pretty woman

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

You shine so bright that it's unbearable
たまらないくらいきみは shine, so bright
tamaranai kurai kimi wa shine, so bright

You're a pretty woman
You’re pretty woman
You’re pretty woman

Oh, pretty woman
Oh, pretty woman
Oh, pretty woman

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Both same love (Both same love)
ふたり same love (ふたり same love)
futari same love (futari same love)

I know it's over
I know it’s over
I know it’s over

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Same love with you (Same love with you)
きみと same love (きみと same love)
kimi to same love (kimi to same love)

Baby, I want it
Baby, I want it
Baby, I want it

I want to like the photos my friends show me
友達が教えたいいね
tomodachi ga oshita ii ne!

And why do you look brighter than before?
で、前より bright にどうして見える
de, mae yori bright ni doushite mieru?

Now, taking pics with your current boyfriend, tag, tag
今彼と取る pic tag, tag
ima kare to toru pic tag, tag

Thanks to that, I erase the past
おかげで僕は過去 back space
okage de boku wa kako back space

Without realizing it, the world has stopped
知らぬ間に world は止まってるのに
shiranu ma ni world wa tomatteru no ni

Tell me why am I so hooked? Please
Tell me なぜ僕は so はまってるの? Please
Tell me naze boku wa so hamatteru no? Please

Ha, do you remember?
Ha、覚えてるのか
Ha, oboeteru no ka?

Should I worry, should I stop?
悩むとこいいね!しようか、やめようか
nayamu toko ii ne! shiyou ka, yameyou ka?

Repeating it many times
何回も繰り返して
nankai mo kurikaeshite

Your heart is like ice
きみの心は ice みたい
kimi no kokoro wa ice mitai

It's as if I've been dropped by a guillotine
まるでギロチンで僕は落されたよう
maru de girochin de boku wa otosaretayou

But I approach you like a ghost
でもきみへ close 近づく like ghost
demo kimi e close chikazuku like ghost

I watch your lifetime unfold every day
You が up する lifetime 見てる everyday
You ga up suru lifetime miteru everyday

Every time, I close my heart everywhere
そのたび心を閉める everywhere
sono tabi kokoro o shimeru everywhere

Oh, shit! Do you remember
Oh, shit! you は思い出すか
Oh, shit! you wa omoidasu ka?

Should I worry, should I stop as a last one
悩んでいいね!おやめる as a last one
nayande ii ne! o yameru as a last one

Since we've been apart, you look so bright
離れてからきみは look so bright
hanarete kara kimi wa look so bright

You're a pretty woman
You’re pretty woman
You’re pretty woman

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

You shine so bright that it's unbearable
たまらないくらいきみは shine so bright
tamaranai kurai kimi wa shine so bright

You're a pretty woman
You’re pretty woman
You’re pretty woman

Oh, pretty woman
Oh, pretty woman
Oh, pretty woman

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Both same love (Both same love)
ふたり same love (ふたり same love)
futari same love (futari same love)

I know it's over
I know it’s over
I know it’s over

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Same love with you (Same love with you)
きみと same love (きみと same love)
kimi to same love (kimi to same love)

Baby, I want it
Baby, I want it
Baby, I want it

How have you been lately?
きみは最近どうしていた
kimi wa saikin doushiteita?

It's good to peek and see you shining
覗いてみたらいいね光る
nozoite mitara ii ne hikaru

(Shit) The cute you seems to be having fun alone now
(Shit) かわいいきみが一人で楽しそうな今
(Shit) kawaii kimi ga hitori de tanoshisou na ima

I'll like your pics
いいね!するよきみの pics へ
ii ne! suru yo kimi no pics e

Yes, the days without you are passing by
そうきみのいない日々は過ぎていく
sou kimi no inai hibi wa sugiteiku

Since we've been apart, you look so bright
離れてからきみは look so bright
hanarete kara kimi wa look so bright

You're a pretty woman
You’re pretty woman
You’re pretty woman

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah

You shine so bright that it's unbearable
たまらないくらいきみは shine so bright
tamaranai kurai kimi wa shine so bright

You're a pretty woman
You’re pretty woman
You’re pretty woman

Oh, pretty woman
Oh, pretty woman
Oh, pretty woman

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Both same love (Both same love)
ふたり same love (ふたり same love)
futari same love (futari same love)

I know it's over
I know it’s over
I know it’s over

Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool
Don’t wanna be fool

Wanna be cool
Wanna be cool
Wanna be cool

Wanna be loved
Wanna be loved
Wanna be loved

Same love with you (Same love with you)
きみと same love (きみと same love)
kimi to same love (kimi to same love)

Baby, I want it
Baby, I want it
Baby, I want it

Escrita por: J-Hope / SUGA / RM / Slow Rabbit. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Karoll. Subtitulado por Bella y más 1 personas. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección