Traducción generada automáticamente

Mikrokosmos (소우주)
BTS
Mikrokosmos (소우주)
Mikrokosmos (소우주)
Des étoiles scintillantes
반짝이는 별빛들
banjjagineun byeolbitdeul
Des bâtiments illuminés qui clignotent
깜빡이는 불 켜진 건물
kkamppagineun bul kyeojin geonmul
On brille tous ensemble
우린 빛나고 있네
urin binnago inne
Dans nos chambres, sur nos étoiles
각자의 방 각자의 별에서
gakjaui bang gakjaui byeoreseo
Certaines lumières sont des ambitions
어떤 빛은 야망
eotteon bicheun yamang
Certaines lumières sont des errances
어떤 빛은 방황
eotteon bicheun banghwang
Les lumières des gens
사람들의 불빛들
saramdeurui bulbitdeul
Sont toutes précieuses, uniques
모두 소중한 하나
modu sojunghan hana
Dans la nuit sombre (ne sois pas seul)
어두운 밤 (외로워 마)
eoduun bam (oerowo ma)
Comme des étoiles (on brille)
별처럼 다 (우린 빛나)
byeolcheoreom da (urin binna)
Ne disparais pas
사라지지 마
sarajiji ma
Car tu es grand
큰 존재니까
keun jonjaenikka
Laissons-nous briller
Let us shine
Let us shine
Peut-être que l'expression de cette nuit est si belle
어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건
eojjeom i bamui pyojeong-i itorok tto areumdaun geon
C'est à cause de nous, pas des étoiles ou des lumières
저 별들도 불빛도 아닌 우리 때문일 거야
jeo byeoldeuldo bulbitdo anin uri ttaemunil geoya
Tu m'as eu
You got me
You got me
Je rêve en te regardant
난 너를 보며 꿈을 꿔
nan neoreul bomyeo kkumeul kkwo
Je t'ai eu
I got you
I got you
Dans les nuits noires comme de l'encre
칠흑 같던 밤들 속
chilheuk gatdeon bamdeul sok
La lumière que l'on voit l'un de l'autre
서로가 본 서로의 빛
seoroga bon seoroui bit
On se disait la même chose, tous les deux
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
gateun mareul hago isseotdeon geoya urin
Dans la nuit la plus profonde, les étoiles brillent plus
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
gajang gipeun bame deo binnaneun byeolbit
Dans la nuit la plus profonde, les étoiles brillent plus
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
gajang gipeun bame deo binnaneun byeolbit
Plus la nuit est profonde, plus les étoiles brillent
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
bami gipeulsurok deo binnaneun byeolbit
Une histoire pour chaque personne
한 사람에 하나의 역사
han sarame hanaui yeoksa
Une étoile pour chaque personne
한 사람에 하나의 별
han sarame hanaui byeol
Brillant avec soixante-dix milliards de lumières
칠십 억 개의 빛으로 빛나는
chilsip eok gae-ui bicheuro binnaneun
Soixante-dix milliards de mondes
칠십 억 가지의 world
chilsip eok gajiui world
Soixante-dix milliards de vies
칠십 억 가지의 삶
chilsip eok gajiui sam
La vue nocturne de la ville est peut-être une autre nuit de ville
도시의 야경은 어쩌면 또 다른 도시의 밤
dosiui yagyeong-eun eojjeomyeon tto dareun dosiui bam
Chacun avec son rêve, laissons-nous briller
각자만의 꿈 let us shine
gakjamanui kkum let us shine
Tu brilles plus que quiconque
넌 누구보다 밝게 빛나
neon nuguboda balkke binna
Un
One
One
Peut-être que l'expression de cette nuit est si belle
어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건
eojjeom i bamui pyojeong-i itorok tto areumdaun geon
C'est à cause de nous, pas de l'obscurité ou de la lune
저 어둠도 달빛도 아닌 우리 때문일 거야
jeo eodumdo dalbitdo anin uri ttaemunil geoya
Tu m'as eu
You got me
You got me
Je rêve en te regardant
난 너를 보며 꿈을 꿔
nan neoreul bomyeo kkumeul kkwo
Je t'ai eu
I got you
I got you
Dans les nuits noires comme de l'encre
칠흑 같던 밤들 속
chilheuk gatdeon bamdeul sok
La lumière que l'on voit l'un de l'autre
서로가 본 서로의 빛
seoroga bon seoroui bit
On se disait la même chose, tous les deux
같은 말을 하고 있었던 거야 우린
gateun mareul hago isseotdeon geoya urin
Dans la nuit la plus profonde, les étoiles brillent plus
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
gajang gipeun bame deo binnaneun byeolbit
Dans la nuit la plus profonde, les étoiles brillent plus
가장 깊은 밤에 더 빛나는 별빛
gajang gipeun bame deo binnaneun byeolbit
Plus la nuit est profonde, plus les étoiles brillent
밤이 깊을수록 더 빛나는 별빛
bami gipeulsurok deo binnaneun byeolbit
Les lumières de la ville, les étoiles de cette ville
도시의 불, 이 도시의 별
dosiui bul, i dosiui byeol
Je me souviens du ciel nocturne que je regardais enfant
어릴 적 올려본 밤하늘을 난 떠올려
eoril jeok ollyeobon bamhaneureul nan tteoollyeo
Les gens sont des lumières, les gens sont des étoiles
사람이란 불, 사람이란 별로
saramiran bul, saramiran byeollo
Remplissant cet endroit même ici
가득한 바로 이 곳에서
gadeukan baro i goseseo
On brille
We shinin’
We shinin
Tu m'as eu
You got me
You got me
Je respire en te regardant
난 너를 보며 숨을 쉬어
nan neoreul bomyeo sumeul swieo
Je t'ai eu
I got you
I got you
Dans les nuits noires comme de l'encre
칠흑 같던 밤들 속에
chilheuk gatdeon bamdeul soge
Brille, rêve, souris
Shine, dream, smile
Shine, dream, smile
Oh, laissons-nous illuminer la nuit
Oh, let us light up the night
Oh, let us light up the night
On brille à notre manière
우린 우리대로 빛나
urin uridaero binna
Brille, rêve, souris
Shine, dream, smile
Shine, dream, smile
Oh, laissons-nous illuminer la nuit
Oh, let us light up the night
Oh, let us light up the night
On brille juste par notre existence
우리 그 자체로 빛나
uri geu jachero binna
Ce soir
Tonight
Tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: