Traducción generada automáticamente

Moving On (이사)
BTS
Moving On
Moving On (이사)
Ayo, SUGA! Do you remember when you first came here three years ago?
Ayo, SUGA! 삼 년 전 여기 첨 왔던 때 기억해?
Ayo, SUGA! sam nyeon jeon yeogi cheom watdeon ttae gieokae?
Somehow, when Hyung and I were just messing around
왠지 형이랑 나랑 막 치고 박고 했던 때
waenji hyeong-irang narang mak chigo bakgo haetdeon ttae
The wallpaper, the bathroom, the veranda, all blue house
벽지도 화장실도 베란다도 다 파란 집
byeokjido hwajangsildo berandado da paran jip
Back then, I thought this was a really spacious house
그 때 난 여기가 막 되게 넓은 집인 줄 알았지
geu ttae nan yeogiga mak doege neolbeun jibin jul aratji
But my ambition grew too big
But 내 야망이 너무 커졌어
But nae yamang-i neomu keojyeosseo
The new house that seemed so spacious now feels too narrow
그리 넓어 보이던 새 집도 이제는 너무 좁아졌어
geuri neolbeo boideon sae jipdo ijeneun neomu jobajyeosseo
Seventeen pyeong, nine trainees, rookie days
십칠 평 아홉 연습생 코찔찔이 시절
sipchil pyeong ahop yeonseupsaeng kojjiljjiri sijeol
It feels like just yesterday, but we've grown quite a bit
엊그제 같은데 그래 우리도 꽤 많이 컸어
eotgeuje gateunde geurae urido kkwae mani keosseo
The good things were always for others
좋은 건 언제나 다 남들의 몫이었고
joeun geon eonjena da namdeurui moksieotgo
Always worried about the uncertain future, always worried
불투명한 미래 걱정에 항상 목 쉬었고
bultumyeonghan mirae geokjeong-e hangsang mok swieotgo
End-of-year award ceremonies, watching senior singers
연말 시상식 선배 가수들 보며 목 메였고
yeonmal sisangsik seonbae gasudeul bomyeo mok meyeotgo
Let's not forget the silly memories, let's just keep them
했던 꾸질한 기억 잊진 말고 딱 넣어두자고
haetdeon kkujilhan gieok itjin malgo ttak neoeodujago
Our scent is here
우리의 냄새가 나 여기선
uriui naemsaega na yeogiseon
Let's not forget this fragrance
이 향기 잊지 말자
i hyanggi itji malja
Wherever we are
우리가 어디 있건
uriga eodi itgeon
We cried and laughed a lot
울기도 웃기도 많이 했지만
ulgido utgido mani haetjiman
But everything was quite beautiful
모두 꽤나 아름다웠어
modu kkwaena areumdawosseo
Nonhyeon-dong, third floor, thank you
논현동 삼 층, 고마웠어
nonhyeondong sam cheung, gomawosseo
Let's move
이사 가자
isa gaja
Goodbye to the place we got used to
정들었던 이곳과는 안녕
jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
Let's move
이사 가자
isa gaja
Now to a higher place
이제는 더 높은 곳으로
ijeneun deo nopeun goseuro
As I was about to leave the empty room with the last luggage
텅 빈 방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
teong bin bang-eseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
I look back for a moment
잠시 돌아본다
jamsi dorabonda
Goodbye to the times we cried and laughed
울고 웃던 시간들아 이젠 안녕
ulgo utdeon sigandeura ijen annyeong
Three years of life, short yet long
삼 년의 삶 참 짧고도 길었지
sam nyeonui sam cham jjalkkodo gireotji
Many things happened, many memories come to mind
많은 일들이 있고 많은 추억의 기억이
maneun ildeuri itgo maneun chueogui gieogi
As we're about to leave
막 떠오르곤 해, 떠날 때가 되니까
mak tteooreugon hae, tteonal ttaega doenikka
Traces of use like bank statements, credit cards
사용의 흔적들 like 통장내역 크레딧카드
sayong-ui heunjeokdeul like tongjangnaeyeok keureditkadeu
There were times we got closer as the space got narrower
좁은 평수만큼, 더 뭉친 점도 있었고
jobeun pyeongsumankeum, deo mungchin jeomdo isseotgo
A few times of fighting right here
Fight right here 치고 받기도 몇 번
Fight right here chigo batgido myeot beon
So accumulated, good and bad
그래서인지 고운 정 미운 정
geuraeseoinji goun jeong miun jeong
Piled up like dust, now it'll be cleared
쌓이고 쌓였어, 먼지 마냥, 이젠 치워지겠지
ssaigo ssayeosseo, meonji manyang, ijen chiwojigetji
More luggage than before
처음보단 짐도 늘고
cheoeumbodan jimdo neulgo
More things I have on my own than before
처음보단 내 스스로 가진 것도 늘었어
cheoeumbodan nae seuseuro gajin geotdo neureosseo
Now I'll proudly hold my pride
이젠 자부심을 딱 들고
ijen jabusimeul ttak deulgo
Look at a bigger world, bigger dreams
더 큰 세상 큰 꿈을 나 바라보겠어
deo keun sesang keun kkumeul na barabogesseo
New start, new beginning
새 출발, 새 시작
sae chulbal, sae sijak
Excited about how to decorate again
어떤 식으로 또 꾸밀 지 기대되는 시간
eotteon sigeuro tto kkumil ji gidaedoeneun sigan
Throw away the luggage, find a place, wipe off the dust
짐 날라, 위치 잡아, 먼지 닦아
jim nalla, wichi jaba, meonji dakka
After it's over, a bowl of hard-earned jjajangmyeon, that's right
끝나고서는 수고의 짜장면 하나, that’s right
kkeunnagoseoneun sugoui jjajangmyeon hana, that’s right
Let's move
이사 가자
isa gaja
Goodbye to the place we got used to
정들었던 이곳과는 안녕
jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
Let's move
이사 가자
isa gaja
Now to a higher place
이제는 더 높은 곳으로
ijeneun deo nopeun goseuro
As I was about to leave the empty room with the last luggage
텅 빈 방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
teong bin bang-eseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
I look back for a moment
잠시 돌아본다
jamsi dorabonda
Goodbye to the times we cried and laughed
울고 웃던 시간들아 이젠 안녕
ulgo utdeon sigandeura ijen annyeong
For the first time, from my mother's womb
난생 처음 엄마의 뱃속에서 (뱃속에서)
nansaeng cheoeum eommaui baetsogeseo (baetsogeseo)
I counted the days of my first move
나의 첫 이사 날을 세곤 했어 (세곤 했어)
naui cheot isa nareul segon haesseo (segon haesseo)
Faint memories, the price of my move
희미한 기억 나의 이사의 대가는
huimihan gieok naui isaui daeganeun
Mother's heartbeat and vast scars
엄마 심장의 기계와 광활한 흉터였어
eomma simjang-ui gigyewa gwanghwalhan hyungteoyeosseo
In the winter of 2010 in Daegu
이천십 년 그 해 겨울 대구에서
icheonsip nyeon geu hae gyeoul daegueseo
I, who was naive, measured the size of the world
철없던 내가 이 세상의 크기를 재곤 했어
cheoreopdeon naega i sesang-ui keugireul jaegon haesseo
The price of moving to a commercial house
상업적이란 집으로 이사간 대가는
sang-eopjeogiran jibeuro isagan daeganeun
Cursing, following the money, pointing fingers at me
욕 바가지 돈따라기 라며 날 향한 손가락질
yok bagaji donttaragi ramyeo nal hyanghan son-garakjil
Like this, moving left me with a lot
이처럼 이사는 내게 참 많은 걸 남겼지
icheoreom isaneun naege cham maneun geol namgyeotji
It changed a lot in my life, whether I liked it or not
그게 좋던 싫던 내 삶 속에서 많은 걸 바꿨지
geuge joteon sildeon nae sam sogeseo maneun geol bakkwotji
My life is rent, do you know that I'm hanging on too?
내 삶은 월세 나도 매달려 알어?
nae salmeun wolse nado maedallyeo areo?
My pride is all in, living day by day, huh?
내 자존심은 보증금 다 건 채 하루를 살어, huh?
nae jajonsimeun bojeunggeum da geon chae harureul sareo, huh?
So I'm trying to move again
그래서 다시 이사 가려고 해
geuraeseo dasi isa garyeogo hae
Trying to reach a dream one step above being an idol
아이돌에서 한 단계 위로 꿈이 잡히려 해
aidoreseo han dan-gye wiro kkumi japiryeo hae
Uh, when will the day of this move come without hands?
Uh 이번 이사의 손 없는 날은 언제일까?
Uh ibeon isaui son eomneun nareun eonjeilkka?
I hope it's soon
빠른 시일이면 좋겠다
ppareun siirimyeon joketda
Let's move
이사 가자
isa gaja
Goodbye to the place we got used to
정들었던 이곳과는 안녕
jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
Let's move
이사 가자
isa gaja
Now to a higher place
이제는 더 높은 곳으로
ijeneun deo nopeun goseuro
As I was about to leave the empty room with the last luggage
텅 빈 방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
teong bin bang-eseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
I look back for a moment
잠시 돌아본다
jamsi dorabonda
Goodbye to the times we cried and laughed
울고 웃던 시간들아 이젠 안녕
ulgo utdeon sigandeura ijen annyeong
Let's move
이사 가자
isa gaja
Goodbye to the place we got used to
정들었던 이곳과는 안녕
jeongdeureotdeon igotgwaneun annyeong
Let's move
이사 가자
isa gaja
Now to a higher place
이제는 더 높은 곳으로
ijeneun deo nopeun goseuro
As I was about to leave the empty room with the last luggage
텅 빈 방에서 마지막 짐을 들고 나가려다가
teong bin bang-eseo majimak jimeul deulgo nagaryeodaga
I look back for a moment
잠시 돌아본다
jamsi dorabonda
Goodbye to the times we cried and laughed
울고 웃던 시간들아 이젠 안녕
ulgo utdeon sigandeura ijen annyeong
Everyone's afraid of changes
Everyone's afraid of changes
Everyone's afraid of changes
Staying, moving on, staying, moving on
Staying, moving on, staying, moving on
Staying, moving on, staying, moving on
We're repeating the same things again and again
We're repeating the same things again and again
We're repeating the same things again and again
I guess that's life, I'm afraid
I guess that's life, I'm afraid
I guess that's life, I'm afraid
Old or new, new or old, that isn't really important
Old or new, new or old, that isn't really important
Old or new, new or old, that isn't really important
What's important is, that we still breathe and live in the same place
What's important is, that we still breathe and live in the same place
What's important is, that we still breathe and live in the same place
So let's move on
So let's move on
So let's move on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: